Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Personnel militaire féminin de la Marine
Corps Féminin de l'Armée de Terre
Corps féminin de la Marine
Personnel Militaire Féminin de l'Armée de Terre
Surdité psychogène

Traduction de «aucun personnel féminin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..Personnel militaire féminin de la Marine | Corps féminin de la Marine

Marine Vrouwenafdeling


Corps Féminin de l'Armée de Terre | Personnel Militaire Féminin de l'Armée de Terre

Militaire Vrouwenafdeling


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
288 militaires ont participé à cet exercice, dont aucun personnel féminin.

288 militairen hebben deelgenomen aan deze oefening, waaronder geen enkel vrouwelijk personeel.


Au cours des trois dernières années, en ce qui concerne la composition du Comité de direction du SdPSP, aucun membre du personnel féminin ne s'est porté candidat aux fonctions déclarées vacantes au sein du Comité.

Wat de samenstelling betreft van het Beheerscomité van de PDOS, gedurende de laatste drie jaar heeft geen enkele vrouw zich kandidaat gesteld aan de vacante verklaarde functies in de schoot van het Comité.


2. Bien que le manque quantitatif de membres de personnel féminins au niveau 1 soit compensé par leurs qualités remarquables, une composition plus équilibrée en matière de la représentation hommes/femmes restera aucun doute un objectif important dans le proche avenir.

2. Alhoewel het kwantitatieve gebrek aan vrouwelijke personeelsleden in niveau 1 zeker gecompenseerd wordt door hun overweldigende kwaliteit, zal een evenwichtiger samenstelling van mannen en vrouwen uiteraard een belangrijk streefdoel blijven in de nabije toekomst.


2. a) Le personnel militaire est rémunéré sur la base de barèmes, pour lesquels la différence entre le personnel masculin et féminin ne joue aucun rôle.

2. a) Het militair personeel wordt betaald op basis van barema's waar het verschil tussen mannelijk of vrouwelijk personeel geen rol speelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que toute mutilation génitale féminine, quel qu'en soit le degré, est un acte de violence contre la femme qui équivaut à une violation de ses droits fondamentaux, notamment le droit à son intégrité personnelle et physique et à sa santé mentale, ainsi que de ses droits en matière de sexualité et de procréation et que cette violation ne saurait en aucun cas être justifiée par le respect de traditions culturelles de typ ...[+++]

G. overwegende dat elke vorm van genitale verminking een daad van geweld tegen vrouwen is en een schending van hun fundamentele rechten inhoudt, in het bijzonder van hun recht op fysieke integriteit en psychische gezondheid en van hun seksuele en reproductieve rechten, en overwegende dat deze schending in geen geval gerechtvaardigd kan worden door de eerbied voor culturele tradities of initiatieriten,


2. Bien que le manque quantitatif de membres de personnel féminins au niveau 1 soit compensé par leurs qualités remarquables, une composition plus équilibrée en matière de la représentation hommes/femmes restera aucun doute un objectif important dans le proche avenir.

2. Alhoewel het kwantitatieve gebrek aan vrouwelijke personeelsleden in niveau 1 zeker gecompenseerd wordt door hun overweldigende kwaliteit, zal een evenwichtiger samenstelling van mannen en vrouwen uiteraard een belangrijk streefdoel blijven in de nabije toekomst.


F. considérant que toute mutilation génitale féminine, quel qu'en soit le degré, est un acte de violence contre la femme qui équivaut à une violation de ses droits fondamentaux, notamment le droit à son intégrité personnelle et à sa santé physique et mentale, ainsi que de ses droits en matière de sexualité et de procréation, et que, partant, cette violation constitue une violation de ses droits fondamentaux, laquelle ne saurait en aucun cas être justifiée ...[+++]

F. overwegende dat genitale verminking bij vrouwen, ongeacht de mate ervan, een daad van geweld is tegen de vrouw die neerkomt op schending van haar fundamentele rechten, met name het recht op persoonlijke integriteit en lichamelijke en geestelijke gezondheid, alsmede van haar seksuele en reproductieve rechten en dat deze schending in geen geval kan worden gerechtvaardigd door de eerbiediging van culturele of religieuze tradities van uiteenlopende aard of initiatieplechtigheden,


2. a) Le personnel militaire est rémunéré sur la base de barèmes, pour lesquels la différence entre le personnel masculin et féminin ne joue aucun rôle.

2. a) Het militair personeel wordt betaald op basis van barema's waar het verschil tussen mannelijk of vrouwelijk personeel geen rol speelt.


2. a) Le personnel militaire est rémunéré sur base de barèmes, pour lesquels la différence entre le personnel masculin et féminin ne joue aucun rôle.

2. a) Het militair personeel wordt betaald op basis van barema's waar het verschil tussen mannelijk en vrouwelijk personeel geen rol speelt.


A la veille du 21ème siècle, et après que tant de ministres (féminins ou non) se sont penchés sur l'éga- lité de droits entre hommes et femmes, force est de constater que même dans les services publics, le per- sonnel féminin marié (mais dont l'époux n'est pas indépendant) n'a aucun droit personnel aux alloca- tions familiales.

Op de vooravond van de 21ste eeuw, en na zoveel (al dan niet vrouwelijke) ministers die zich hebben beziggehouden met de gelijkberechtiging van vrou- wen en mannen, blijkt dat zelfs in openbare diensten gehuwde vrouwelijke personeelsleden (die niet met een zelfstandige gehuwd zijn) niet eens kinderbijslag kunnen ontvangen in eigen naam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun personnel féminin ->

Date index: 2024-09-20
w