Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmentation lourde depuis " (Frans → Nederlands) :

Une augmentation lourde, depuis plusieurs années dans notre société, de troubles psychiques comme la dépression ou le stress dont les liens avec les conditions de travail sont évidents.

Onze maatschappij kent al verschillende jaren een sterke stijging van psychische stoornissen zoals depressie of stress, die duidelijk met de arbeidsomstandigheden zijn verbonden.


Selon le SDI: "non seulement, le nombre de fumeurs a augmenté depuis l'entrée en vigueur de la loi, mais l'interdiction de fumer est fréquemment bravée dans les cafés; les contrôles ne parvenant pas à endiguer le phénomène, surtout en soirée (...) De nombreux cafés populaires ont dû, en outre, faire face à de lourdes pertes de chiffre d'affaires et il ne leur a pas été possible de s'adapter en attirant une nouvelle clientèle".

Volgens het SDZ is het aantal rokers niet alleen gestegen sinds de inwerkingtreding van de wet, maar wordt het rookverbod ook vaak genegeerd in cafés, vooral 's avonds, en slaagt men er niet in om het fenomeen in te perken via controles.


En 2009, le trafic de poids lourds ne représentait que 39%; il est passé à 46% en 2010 et ce pourcentage ne cesse d'augmenter depuis.

In 2009 was er slechts 39 % vrachtverkeer, ten opzichte van 46 % in 2010, en het cijfer blijft oplopen.


Depuis la fin des années 80, un des facteurs contribuant à plus d'injustice et à l'augmentation des inégalités dans lesquelles les femmes portent un plus lourd tribut que les hommes, réside dans l'application d'un modèle économique dominant.

Sinds het einde van de jaren '80 worden onrechtvaardigheid en ongelijkheid in de hand gewerkt door de toepassing van een overheersend economisch model, een model waarin vrouwen een hogere tol betalen dan mannen.


Depuis la fin des années 80, un des facteurs contribuant à plus d'injustice et à l'augmentation des inégalités dans lesquelles les femmes portent un plus lourd tribut que les hommes, réside dans l'application d'un modèle économique dominant.

Sinds het einde van de jaren '80 worden onrechtvaardigheid en ongelijkheid in de hand gewerkt door de toepassing van een overheersend economisch model, een model waarin vrouwen een hogere tol betalen dan mannen.


C. considérant que, après le veto de la Russie et de la Chine à la proposition de résolution du Conseil de sécurité des Nations unies concernant la Syrie, les bombardements et les tirs à l'arme lourde et le mitraillage aveugles de quartiers fortement peuplés de la ville d'Homs et de sa population civile ont augmenté de façon spectaculaire, en particulier à Bab Amr, faisant au moins 400 morts depuis le 4 février 2012, notamment des ...[+++]

C. overwegende dat de bombardementen en zware en willekeurige beschietingen van dichtbevolkte wijken van de stad Homs en haar burgerbevolking na het Russische en Chinese veto tegen de voorgestelde VN-resolutie van de Veiligheidsraad over Syrië dramatisch zijn toegenomen, met name in Bab Amr, waardoor er sinds 4 februari 2012 ten minste 400 doden zijn gevallen, inclusief vrouwen en veel kinderen; overwegende dat de bombardementen, beschietingen en politionele razzia's door het Syrische leger en de veiligheidstroepen ook verder zijn opgevoerd in de steden Bosr Harir, Dar'aa, Douma, Hama, Madaya en Zabadni; overwegende dat uit satellietbe ...[+++]


C. considérant que, d'après la récente publication de l'indice FAO des prix des produits alimentaires en janvier 2011, les prix des denrées alimentaires ont augmenté mois après mois depuis août 2010, suivant une même tendance depuis les dix dernières années, avec des niveaux actuels plus élevés que ceux enregistrés lors du pic des prix des denrées alimentaires de 2008; considérant que la volatilité des prix des produits de base a de lourdes conséquences sur le ...[+++]

C. overwegende dat volgens de recente FAO-voedselprijsindex van januari 2011 de voedselprijzen sinds augustus 2010, in vergelijking met de tendens in de afgelopen 10 jaar, op maandbasis zijn gestegen tot niveaus die nog hoger liggen dan ten tijde van de voedselprijzenpiek van 2008; overwegende dat de schommelingen van de grondstoffenprijzen grote gevolgen hebben voor lage-inkomenslanden en de armste, meest kwetsbare en meest gemarginaliseerde delen van de bevolking in ontwikkelingslanden,


C. considérant que, d'après la récente publication de l'indice FAO des prix des produits alimentaires en janvier 2011, les prix des denrées alimentaires ont augmenté mois après mois depuis août 2010, suivant une même tendance depuis les dix dernières années, avec des niveaux actuels plus élevés que ceux enregistrés lors du pic des prix des denrées alimentaires de 2008; considérant que la volatilité des prix des produits de base a de lourdes conséquences sur le ...[+++]

C. overwegende dat volgens de recente FAO-voedselprijsindex van januari 2011 de voedselprijzen sinds augustus 2010, in vergelijking met de tendens in de afgelopen 10 jaar, op maandbasis zijn gestegen tot niveaus die nog hoger liggen dan ten tijde van de voedselprijzenpiek van 2008; overwegende dat de schommelingen van de grondstoffenprijzen grote gevolgen hebben voor lage-inkomenslanden en de armste, meest kwetsbare en meest gemarginaliseerde delen van de bevolking in ontwikkelingslanden,


C. considérant que, d'après la récente publication de l'indice FAO des prix des produits alimentaires en janvier 2011, les prix des denrées alimentaires ont augmenté mois après mois depuis août 2010, suivant une même tendance depuis les dix dernières années, avec des niveaux actuels plus élevés que ceux enregistrés lors du pic des prix des denrées alimentaires de 2008; considérant que la volatilité des prix des produits de base a de lourdes conséquences sur le ...[+++]

C. overwegende dat volgens de recente FAO-voedselprijsindex van januari 2011 de voedselprijzen sinds augustus 2010, in vergelijking met de tendens in de afgelopen 10 jaar, op maandbasis zijn gestegen tot niveaus die nog hoger liggen dan ten tijde van de voedselprijzenpiek van 2008; overwegende dat de schommelingen van de grondstoffenprijzen grote gevolgen hebben voor lage-inkomenslanden en de armste, meest kwetsbare en meest gemarginaliseerde delen van de bevolking in ontwikkelingslanden;


Aucun chiffre n'est fourni sur le nombre de poids lourds transitant par le village, mais celui-ci devrait avoir augmenté depuis le retrait du système de sens unique et de l'interdiction des plus de trois tonnes.

Er zijn geen cijfers beschikbaar over het aantal zware vrachtwagens dat via het dorp rijdt, maar dit is sinds de opheffing van het eenrichtingsverkeer en het limiet van drie ton waarschijnlijk toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmentation lourde depuis ->

Date index: 2021-10-28
w