Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmenté du solde des ventes antérieures sera " (Frans → Nederlands) :

Ce montant, augmenté du solde des ventes antérieures sera utilisé pour les investissements 2004 (plafonné à 45,973 million d'euros) et pour les locations (41,912 million d'euros).

Dit bedrag, vermeerderd met het saldo van vorige verkopen zal gebruikt worden voor investeringen in 2004 (geplafonneerd tot 45,973 miljoen euro) en voor inhuringen (41,912 miljoen euro).


Compte tenu de l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping en provenance de la RPC et de l'Inde, de l'augmentation du volume des ventes et des prix et de la hausse du taux d'utilisation des capacités de l'industrie de l'Union, il peut être conclu que ces mesures ont été efficaces et que l'industrie de l'Union s'est remise des effets de pratiques antérieures de dumping pendant la période considérée.

Gelet op het ontbreken van invoer met dumping uit de VRC en India en de stijging van de verkochte hoeveelheden, de verkoopsprijzen en de bezettingsgraad van de bedrijfstak van de Unie, kan worden geconcludeerd dat de maatregelen succesvol waren en dat de bedrijfstak van de Unie zich in de beoordelingsperiode heeft hersteld van de gevolgen van de eerdere dumping.


Compte tenu de l'augmentation du volume des ventes et des prix et de la hausse du taux d'utilisation des capacités de l'industrie de l'Union, il peut être conclu que ces mesures ont été efficaces et que l'industrie de l'Union s'est remise des effets de pratiques antérieures de subvention pendant la période considérée.

Gelet op de stijging van de verkochte hoeveelheden, de verkoopsprijzen en de bezettingsgraad van de bedrijfstak van de Unie, kan worden geconcludeerd dat de maatregelen succesvol waren en dat de bedrijfstak van de Unie zich in de beoordelingsperiode heeft hersteld van de gevolgen van de eerdere subsidiëring.


b) Le droit d’accise spécial sera augmenté à partir de la première et lors de chaque diminution de prix maximum fixée par le contrat programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l’État belge et le secteur pétrolier, en tenant compte à chaque fois du fait que la hausse du droit d’accise spécial ne peut correspondre qu’à la moitié de la baisse du maximum du prix hors TVA des produits directeurs repris au contrat programme, étant entendu que l’augmentation ...[+++]

b) De bijzondere accijns zal worden verhoogd vanaf de eerste en bij elke vermindering van de maximumprijs vastgesteld door de programma-overeenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, telkens rekening houdend met het feit dat de verhoging van de bijzondere accijns slechts de helft van de verlaging van het maximum van de prijs exclusief BTW van de richtproducten vermeld in de programma-overeenkomst mag bedragen, waarbij de jaarlijkse verhoging het bedrag va ...[+++]


Le taux du droit d'accise spécial sera diminué à partir de la première et lors de chaque augmentation de prix maximum fixée par le contrat programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l'État belge et le secteur pétrolier, à la condition que cette augmentation conduise à la fixation d'un prix maximum des produits directeurs repris au contrat programme supérieur ...[+++]

Het tarief van de bijzondere accijns zal worden verlaagd vanaf de eerste en bij elke verhoging van de maximumprijs vastgesteld door de programmaovereenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, op voorwaarde dat deze verhoging leidt tot het vastleggen van een maximumprijs van de richtproducten vermeld in de programmaovereenkomst hoger dan 1,50 EUR per liter, voor de ongelode benzine en hoger dan 1,10 EUR per liter, voor de gasolie.


Le montant des ordonnancements est limité par le montant des recettes perçues en cours d'année, augmenté du solde de trésorerie reporté de l'année budgétaire antérieure».

Het bedrag van de ordonnanceringen wordt beperkt door het bedrag van de ontvangsten die in de loop van het jaar ontvangen zijn, vermeerderd met het thesauriesaldo overgedragen uit het voorafgaande begrotingsjaar».


- Le montant des obligations à contracter est limité par le montant des droits constatés au cours de l'année, augmenté du solde des autorisations budgétaires non engagé reporté de l'année antérieure.

- Het bedrag van de aan te gaan verbintenissen wordt beperkt door het bedrag van de in de loop van het jaar vastgestelde rechten, vermeerderd met het niet-vastgelegde saldo van de begrotingsmachtigingen, overgedragen uit het vorige jaar.


Le montant des ordonnancements est limité par le montant des recettes perçues en cours d'année, augmenté du solde de trésorerie reporté de l'année budgétaire antérieure.

Het bedrag van de ordonnanceringen wordt beperkt door het bedrag van de in de loop van het jaar geboekte ontvangsten, vermeerderd met het thesauriesaldo overgedragen uit het vorige begrotingsjaar.


Dans cette hypothèse, l'absence d'incitants clairs fait courir le risque d'une augmentation des tarifs parce que ce sera la manière la plus facile de couvrir ce solde négatif.

In een dergelijke hypothese doet de afwezigheid van duidelijke stimulansen het risico op een tariefverhoging toenemen, want dat is de gemakkelijkste manier om dat negatieve saldo weg te werken.


Le taux du droit d'accises spécial sera diminué à partir de la première et lors de chaque augmentation de prix maximum fixée par le contrat programme relatif à un régime des prix de vente des produits pétroliers conclu entre l'État belge et le secteur pétrolier, à la condition que cette augmentation conduise à la fixation d'un prix maximum des produits directeurs repris au contrat programme ...[+++]

Het tarief van de bijzondere accijns zal worden verlaagd vanaf de eerste en bij elke verhoging van de maximumprijs vastgesteld door de programmaovereenkomst betreffende de verkoopprijzen van de aardolieproducten afgesloten tussen de Belgische Staat en de petroleumsector, op voorwaarde dat deze verhoging leidt tot het vastleggen van een maximumprijs van de richtproducten vermeld in de programmaovereenkomst hoger dan 1,50 EUR per liter, voor de ongelode benzine en hoger dan 1,10 EUR per liter, voor de gasolie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmenté du solde des ventes antérieures sera ->

Date index: 2023-05-12
w