Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui clairement montré » (Français → Néerlandais) :

La voie de l'autorégulation prônée par M. Lippens et la Commission de corporate governance a aujourd'hui clairement montré ses limites.

De aanpak via zelfregulering die de heer Lippens en de commissie corporate governance voorstaan, heeft thans duidelijk zijn beperkingen aangetoond.


H. considérant que les récents débats sur l'avancement du programme de Doha pour le développement ont clairement montré la nécessité de réexaminer le degré d'ambition dans l'espoir réaliste d'engranger quelques résultats dans tous les piliers de négociation et qu'il faut, dans le cadre de ce réexamen, tenir pleinement compte des réalités de l'environnement commercial d'aujourd'hui;

H. overwegende dat uit recente discussies over de voortgang van de DDA duidelijk is gebleken dat het ambitieniveau moet worden herzien met het oog op haalbare resultaten voor alle onderhandelingspijlers en dat hierbij ten volle rekening moet worden gehouden met de realiteit van het huidige handelsklimaat;


H. considérant que les récents débats sur l'avancement du programme de Doha pour le développement ont clairement montré la nécessité de réexaminer le degré d'ambition dans l'espoir réaliste d'engranger quelques résultats dans tous les piliers de négociation et qu'il faut, dans le cadre de ce réexamen, tenir pleinement compte des réalités de l'environnement commercial d'aujourd'hui;

H. overwegende dat uit recente discussies over de voortgang van de DDA duidelijk is gebleken dat het ambitieniveau moet worden herzien met het oog op haalbare resultaten voor alle onderhandelingspijlers en dat hierbij ten volle rekening moet worden gehouden met de realiteit van het huidige handelsklimaat;


Le commissaire chargé de la politique régionale a commenté la publication de ce rapport en ces termes: «Le rapport publié aujourd'hui montre clairement que la politique de cohésion est devenue un outil moderne et flexible, qui permet de cibler les divers problèmes auxquels les Européens sont confrontés.

In zijn reactie op het verslag zei Johannes Hahn, de commissaris voor Regionaal beleid: "Uit het verslag van vandaag blijkt duidelijk dat het cohesiebeleid een modern en flexibel middel is geworden voor de aanpak van de verschillende uitdagingen waar Europeanen mee geconfronteerd worden.


Je pense néanmoins que la discussion d’aujourd’hui a clairement montré que nous avions également besoin d’une structure agricole en Europe.

Maar volgens mij heeft de discussie hier vandaag ook aangetoond dat we een ander landbouwstelsel in Europa nodig hebben.


- (DE) Monsieur le Président, en honorant Kofi Annan et en recevant ce rapport sur la coopération entre l’Union européenne et les Nations unies, le Parlement européen a aujourd’hui clairement montré qu’il soutient le multilatéralisme dans les relations internationales et indiqué que nous considérons la coopération entre l’Union européenne et les Nations unies comme une composante essentielle de la résolution des conflits.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met de huldiging van de heer Kofi Annan en het vandaag gepresenteerde verslag over de samenwerking van de Europese Unie met de Verenigde Naties schaart het Europees Parlement zich vierkant achter het multilateralisme in de internationale betrekkingen en laat het zien dat wij in de samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties een onontbeerlijk instrument zien om conflicten op te lossen.


Certes, il convient de ne pas surestimer les conséquences économiques immédiates des attentats terroristes; néanmoins, ces événements ont clairement montré qu'il faut aujourd'hui accorder un degré élevé de priorité à une multitude de questions.

Hoewel het belangrijk is de onmiddellijke economische impact van de terroristische aanslagen niet te overschatten, is het duidelijk geworden dat een groot aantal vraagstukken nu de hoogste prioriteit moet krijgen.


Si on étend l'analyse à la deuxième chaîne du groupe -la chaîne TMC2 (aujourd'hui MTV Italia)-, il ressort clairement que les quotas de réserve ont été pleinement respectés, comme le montre le tableau ci-dessous.

Wanneer ook het tweede kanaal van de groep - TMC2 (thans MTV Italia) - bij het onderzoek wordt betrokken, komt duidelijk naar voren dat de quota's volledig worden nageleefd, zoals blijkt uit de volgende tabel.


Si on étend l'analyse à la deuxième chaîne du groupe -la chaîne TMC2 (aujourd'hui MTV Italia)-, il ressort clairement que les quotas de réserve ont été pleinement respectés, comme le montre le tableau ci-dessous.

Wanneer ook het tweede kanaal van de groep - TMC2 (thans MTV Italia) - bij het onderzoek wordt betrokken, komt duidelijk naar voren dat de quota's volledig worden nageleefd, zoals blijkt uit de volgende tabel.


Le manque actuel d'investissements dans le secteur belge de l'énergie, qui fait que la Belgique doit aujourd'hui importer près de 10% de son électricité, montre clairement qu'une politique publique fiable et prévisible à long terme est nécessaire pour rendre possibles les décisions d'investissement.

Het actuele gebrek aan investeringen in de Belgische energiesector, waardoor België nu bijna 10% van zijn elektriciteit moet invoeren, maakt duidelijk dat een betrouwbaar en voorzienbaar overheidsbeleid op lange termijn noodzakelijk is om investeringsbeslissingen mogelijk te maken.


w