Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui de pratiquer " (Frans → Nederlands) :

Les anesthésies sont devenues presque indispensables aujourd'hui pour pratiquer les examens endoscopiques.

Een verdoving is nagenoeg onmisbaar bij de uitvoering van een endoscopie.


Or, aujourd'hui, cette pratique se généralise et on constate qu'un certain nombre d'entreprises capitalisent un grand nombre de terrains et créent une pénurie.

Maar vandaag is het een algemeen verschijnsel en stelt men vast dat een aantal ondernemingen een groot aantal percelen in voorraad hebben en schaarste veroorzaken.


Sur la base de l'avis négatif du Conseil d'État, la proposition de loi a été profondément remaniée par voie d'amendements, de telle sorte qu'il est toujours autorisé aujourd'hui de pratiquer des abattages rituels sans étourdissement préalable.

Op basis van het negatief advies van de Raad van State werden de bakens van het wetsvoorstel drastisch verzet door amendering, waardoor men ritueel kan blijven slachten zonder voorafgaande bedwelming.


Aujourd'hui, l'élargissement de l'assiette est pratiquement achevé et vous allez concrétiser à juste titre l'intensification de l'offre ferroviaire sur la ligne 161. Cependant, les propriétaires, anciens et actuels, se posent encore un certain nombre de questions.

Nu de verbreding van de bedding quasi gerealiseerd is en u terecht overgaat tot het concretiseren van een verhoogd aanbod van treinen op lijn 161, blijven oude en nieuwe eigenaars toch met een aantal vragen achter.


Dans ce cadre, on réalise notamment une analyse statistique en lien avec ces infractions et on tente d'identifier les bonnes pratiques déjà appliquées aujourd'hui et les modalités de règlement les plus efficaces pour ces formes de criminalité.

Er wordt in dat kader onder meer een statistische analyse voor deze inbreuken verricht, en er wordt nagegaan welke goede praktijken nu reeds worden toegepast en welke de meest doeltreffende afhandelingswijzen voor deze criminaliteitsvormen zouden zijn.


Aujourd'hui, dans leur pratique, les communes constatent que beaucoup de données sont imprécises, mais elles n'ont ensuite nulle part où aller pour recommander des améliorations.

Vandaag zien gemeenten in de dagelijkse praktijk dat heel wat gegevens niet kloppen, maar vervolgens kunnen ze nergens terecht met aanbevelingen tot verbetering.


Le rapport d'Amnesty International mentionne néanmoins que des avancées ont été réalisées puisque quatre pays ont totalement aboli la peine de mort et qu'il y a aujourd'hui plus de pays abolitionnistes que ceux pratiquant cette peine.

In het verslag van Amnesty International wordt er evenwel gewag gemaakt van vooruitgang, aangezien vier landen de doodstraf volledig uit hun wetgeving hebben geschrapt. Vandaag zijn er meer landen die de doodstraf hebben afgeschaft dan landen die de straf uitvoeren.


Si l'on s'en tient à cette estimation, ce ne sont pas moins de 560 000 personnes qui sont aujourd'hui concernées par la pratique organisée d'un sport, 560 000 personnes dont les loisirs et le tissu relationnel sont évidemment liés à leur adhésion à une pratique sportive.

Als men van deze schatting uitgaat, doen vandaag de dag niet minder dan 560 000 personen aan sport in georganiseerd verband. Dat zijn 560 000 personen wier vrijetijdsbesteding en sociaal leven klaarblijkelijk samengaat met hun aansluiting bij een sportvereniging.


Dans la pratique, de lourdes menaces pèsent en effet sur la protection sociale des femmes, sur la couverture sociale pendant le congé de maternité, pratiquement inexistant aujourd'hui, etc.

In de praktijk wordt de sociale bescherming van de vrouwen, de sociale bescherming tijdens het moederschapsverlof, dat vandaag nagenoeg onbestaande is, zwaar bedreigd, enz.


Aujourd'hui, la pratique des lois comportant des dispositions diverses ou des lois-programmes dépasse tout ce que j'avais pu observer dans le passé.

Vandaag overschrijdt de praktijk van de wetten houdende diverse bepalingen en van de programmawetten alles wat ik in het verleden heb meegemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui de pratiquer ->

Date index: 2025-01-20
w