Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui des divergences » (Français → Néerlandais) :

1. a) Pouvez-vous clarifier cette répartition des compétences un peu floue, qui crée déjà aujourd'hui des divergences d'interprétation? b) De quel niveau de pouvoir les questions posées à l'examen, par exemple, relèvent-elles?

1. a) Kunt u meer duidelijkheid verschaffen omtrent die enigszins vage bevoegdheidsverdeling, die vandaag al aanleiding geeft tot uiteenlopende interpretaties? b) Welk bestuursniveau is er, bijvoorbeeld, bevoegd voor de vragen die op het rijexamen worden gesteld?


Les principaux problèmes pointés par le rapport présenté aujourd’hui tiennent aux divergences entre les États membres en matière de critères de sélection, de durée des procédures, d’instruments d’intégration ou de nombre de places offertes.

De belangrijkste uitdagingen die in het verslag van vandaag worden aangewezen, hebben te maken met verschillen tussen lidstaten inzake selectiecriteria, duur van procedures, integratiemechanismen of aantallen beschikbare plaatsen.


3. estime que cette déferlante d'arrestations a été planifiée et que ce n'est pas un hasard si ceux qui ont publié les allégations de corruption contre des membres du parti au pouvoir sont aujourd'hui poursuivis; demande, dans ce contexte, au président Erdoğan et au gouvernement turc de cesser toute action destinée à faire taire leurs critiques et à incriminer les dissidents en les faisant passer pour des ennemis de la nation en raison de leurs divergences d'opinion; ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat deze enorme golf van arrestaties vooraf gepland was en dat het geen toeval is dat diegenen die leden van de regerende partij publiekelijk van corruptie hebben beticht, nu worden vervolgd; roept president Erdogan en de Turkse regering er in deze context toe op een eind te maken aan alle acties die erop gericht zijn hun tegenstanders het zwijgen op te leggen en dissidenten te criminaliseren door hen wegens hun afwijkende mening als staatsvijanden te bestempelen;


Il y a aujourd'hui de grandes divergences économiques entre les pays, ce qui entraîne des divergences en matière de sécurité sociale, et donc forcément une mobilité forcée des travailleurs pour aller chercher, soit l'emploi, soit la sécurité sociale, là où elle existe.

Op dit moment zijn er grote economische verschillen tussen de landen en dus ook verschillen op het vlak van de sociale zekerheid. De werknemers worden dus gedwongen om mobiel te zijn en hetzij een baan, hetzij sociale zekerheid te vinden daar waar ze bestaan.


Il y a aujourd'hui de grandes divergences économiques entre les pays, ce qui entraîne des divergences en matière de sécurité sociale, et donc forcément une mobilité forcée des travailleurs pour aller chercher, soit l'emploi, soit la sécurité sociale, là où elle existe.

Op dit moment zijn er grote economische verschillen tussen de landen en dus ook verschillen op het vlak van de sociale zekerheid. De werknemers worden dus gedwongen om mobiel te zijn en hetzij een baan, hetzij sociale zekerheid te vinden daar waar ze bestaan.


L'intervenant souligne qu'il n'y a pas de divergence fondamentale sur le fond entre la liste des matières qu'il propose de traiter à huis clos et la liste proposée par les auteurs de la proposition de loi n° 4-1211.

Spreker benadrukt dat er geen fundamentele inhoudelijke verschillen zijn tussen de lijst van materies die hij voorstelt om met gesloten deuren te behandelen en de lijst die de indieners van wetsvoorstel nr. 4-1211 voorstellen.


Il existe aujourd’hui des divergences entre les États européens, qui perturbent le fonctionnement équitable du marché intérieur et de la sécurité routière.

Er bestaan momenteel verschillen tussen de Europese landen, waardoor de eerlijke werking van de interne markt en de verkeersveiligheid worden gehinderd.


Où se situent, aujourd’hui, les divergences d’opinion?

Waar liggen nu de meningsverschillen?


Aujourd’hui, ma question a quelque peu perdu de son actualité. Il s’agit en effet d’une divergence de vues entre le ministre de la Santé publique et le ministre des Affaires sociales.

Het gaat immers om een meningsverschil tussen de minister van Volksgezondheid e die van Sociale Zaken.


Même si, aujourd'hui, ils n'ont pas encore tous, comme nous, l'appétence pour la dimension politique de l'Europe - la réaction par rapport au conflit irakien a témoigné de cette divergence - ils y viendront si nous savons répondre à leur souci de sécurité.

Zelfs al verlangen ze vandaag nog niet allemaal, zoals wij, de politieke dimensie van Europa - dit bleek naar aanleiding van het Irakees conflict - ze zullen daartoe komen als wij erin slagen hun vraag naar veiligheid te beantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui des divergences ->

Date index: 2021-10-29
w