Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui me laisser " (Frans → Nederlands) :

Nous nous attachons tous à laisser une Europe meilleure aux enfants d'aujourd'hui et à ceux de demain.

Wij streven allemaal naar een beter Europa voor de kinderen van vandaag en die van morgen.


Toutefois, il est possible que ces informations soient absentes des contrats types, qui sont «à prendre ou à laisser», utilisés aujourd'hui par de nombreux fournisseurs de services en nuage.

Veel cloudproviders hebben maar één standaardcontract, dat deze informatie niet bevat.


Il est présenté aujourd'hui plutôt qu'en janvier afin de laisser amplement le temps aux États membres et aux institutions de l'UE de l'examiner.

Zij wordt nu en niet in januari gepresenteerd opdat de lidstaten en de EU-instellingen ruimschoots de tijd zouden hebben om ze te bestuderen.


Je suis écrasée de tristesse et de colère, et si je ne veux pas aujourd’hui me laisser submerger par l’émotion devant ce massacre, devant la propagande de guerre que j’entends autour de moi, devant les amalgames, devant aussi la vague de haine et d’antisémitisme qui commence à déferler dans nos rues, je n’aurais que quelques mots. L’Europe doit retourner à ses fondamentaux et pour moi ce sont des évidences, mais parfois il est bon de les rappeler.

Ik ben overmand door verdriet en woede, en hoewel ik mij vandaag niet wil laten overweldigen door emotie vanwege deze moordpartij, vanwege de oorlogspropaganda die ik om me heen hoor, vanwege de verwarring, en ook vanwege de golf van haat en antisemitisme die zich in onze straten verspreidt, wil ik toch een paar woorden zeggen. Europa moet terugkeren naar zijn grondbeginselen, en hoewel deze voor mij vanzelfsprekendheden zijn, is het soms goed om er nog eens op te wijzen.


Comment a-t-on pu laisser des gens acquérir pendant trente ans des biens qui respectaient toutes les exigences légales pour leur imposer aujourd'hui les effets rétroactifs d'une loi qui les prive des droits associés à une propriété légitime?

Waarom mochten dergelijke huizen de afgelopen dertig jaar worden gekocht, met inachtneming van alle wettelijke voorschriften die toen golden, en worden de huidige eigenaren nu geconfronteerd met een wet met terugwerkende kracht die hen de rechten ontzegd welke verbonden zijn aan het legitieme eigenaarschap?


Je ne me suis pas battu pour protéger la dimension sociale de l’Union, vitale pour les citoyens européens ordinaires, pour aujourd’hui la laisser être mise à mal, en catimini, par la création d’une gigantesque zone de libre-échange.

Ik heb niet gestreden om de sociale dimensie van de Unie, die van vitaal belang is voor gewone Europeanen, te behouden om deze later via de achterdeur in de uitverkoop te doen door een gigantische vrijhandelszone te creëren.


Alors, sachons aujourd'hui nous laisser une chance pour demain.

Dus laten we ons vandaag een kans voor de toekomst geven.


Alors, sachons aujourd'hui nous laisser une chance pour demain.

Dus laten we ons vandaag een kans voor de toekomst geven.


Dans une allocution sur la biotechnologie qu'il a prononcée aujourd'hui à AGRIBEX, le Salon international de l'agriculture qui se tient à Bruxelles, M. Franz Fischler, commissaire chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a mis en garde l'Europe contre le risque de se laisser distancer dans le domaine des nouvelles technologies".

Tijdens een rede over biotechnologie op de landbouwbeurs AGRIBEX in Brussel heeft Franz Fischler, Europees Commissaris voor Landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, vandaag gewaarschuwd dat Europa op het gebied van nieuwe technologieën wel eens achterop zou kunnen raken".


Le Conseil demeure en revanche divisé en deux camps à propos de la présidence du CREST rénové : certains demandent une formule de type présidence tournante, comme au Conseil, d'autres, plus nombreux, souhaitent laisser la présidence à la Commission comme c'est le cas aujourd'hui.

De Raad is echter nog steeds in twee partijen verdeeld over het voorzitterschap van het vernieuwde CREST. Sommige landen willen een roterend voorzitterschap, zoals bij Raad, terwijl de meerderheid wil dat de Commissie het voorzitterschap blijft bekleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui me laisser ->

Date index: 2023-12-12
w