Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui ni demain » (Français → Néerlandais) :

Nous n’avions pas besoin de ce débat et ce n’est pas le moment d’adopter des résolutions sur l’Ukraine, ni aujourd’hui, ni demain.

We hadden dit debat niet nodig, en dit is niet het moment om resoluties over Oekraïne aan te nemen, noch vandaag noch morgen.


Ne devrions-nous pas plutôt leur dire qu’il y a de la place pour eux en Europe, certes pas aujourd’hui ni demain, mais qu’il y a de la place.

Kunnen we niet beter tegen hen zeggen: er is plaats voor jullie in Europa, niet vandaag of morgen, maar er is plaats?


En deuxième lieu, un élémentaire sens de l’éthique autant qu’un simple souci d’efficacité devrait conduire à empêcher les apprentis sorciers de tirer profit ni aujourd’hui ni demain des interventions publiques qu’appelle la déconfiture que leur exubérance irrationnelle a provoquée.

Ten tweede moeten tovenaarsleerlingen er vanuit een rudimentair ethisch besef en een streven naar doelmatigheid van weerhouden worden nu of in de toekomst profijt te trekken van overheidsingrijpen naar aanleiding van het door hun irrationale hebzucht veroorzaakte failliet.


C’est pourquoi il importe de suivre la voie tracée par Jean Monnet et d’emprunter le chemin d’une Europe communautaire. Chers amis - excusez-moi d’utiliser une formule courante dans mon parti, mais comme nous parlons aujourd’hui de la Constitution, nous sommes tous unis sans pour autant gommer nos différences -, il ne faut pas que l’intergouvernementalisme ou la coopération entre les gouvernements façonnent l’Union européenne, ni aujourd’hui ni demain.

Daarom is het goed om de weg van Jean Monnet te volgen en dat is de weg van het gemeenschappelijke Europa. Beste vrienden, mijn excuses dat ik nu terug ga vallen op een stokpaardje van mijn partij, maar op de een of andere manier zijn wij - nu vandaag de Grondwet aan de orde is - allemaal door eensgezindheid verbonden zonder dat daarbij de onderlinge verschillen terzijde worden geschoven: Het uitgangspunt voor het vormgeven van de Europese Unie mag niet op intergouvernementalisme of op samenwerking tussen regeringen zijn gebaseerd.


En bref, les citoyens et les entreprises cherchent le meilleur endroit où développer leurs idées, leurs produits et leurs services, et il n’y a, ni aujourd’hui, ni hier, ni demain, rien de répréhensible à cela.

Kortom, mensen en bedrijven zoeken de plek waar hun ideeën, diensten en producten het best gedijen, en daar is niets mis mee, toen niet, nu niet en ook in de toekomst niet.




D'autres ont cherché : aujourd     demain     certes pas aujourd     aujourd’hui ni demain     profit ni aujourd     nous parlons aujourd     sommes tous unis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui ni demain ->

Date index: 2023-05-15
w