Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui – mme ulrike rodust " (Frans → Nederlands) :

– (PL) Monsieur le Président, permettez-moi à nouveau d’exprimer mes sincères remerciements à tous les rapporteurs fictifs et en particulier à ceux présents aujourd’hui – Mme Ulrike Rodust, M. Kuhn et M. Ferreira –, ainsi qu’à M. Kuhn et M. Alain Cadec, pour leurs propos chaleureux et aimables à l’égard de mon rapport.

– (PL) Graag zou ik nogmaals mijn dank willen uitspreken aan alle schaduwrapporteurs, in het bijzonder de hier aanwezige – mevrouw Ulrike Rodust, de heren Kuhn en Ferreira, en ook voor de warme en welwillende woorden die over mijn verslag zijn gesproken mijn dank aan de heren Kuhn en Alain Cadec.


Aujourd'hui, Mme Thibaut a l'impression que les deux textes ont été conçus de manière séparée sans voir les liens entre eux.

Vandaag heeft mevrouw Thibaut de indruk dat beide teksten afzonderlijk zijn ontworpen zonder oog voor de onderlinge verbanden.


Aujourd'hui, Mme Thibaut a l'impression que les deux textes ont été conçus de manière séparée sans voir les liens entre eux.

Vandaag heeft mevrouw Thibaut de indruk dat beide teksten afzonderlijk zijn ontworpen zonder oog voor de onderlinge verbanden.


– (DE) Monsieur le Président, je représente aujourd’hui Mme Weisgerber, notre rapporteure fictive pour la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, qui est en congé de maternité.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vertegenwoordig vandaag Anja Weisgerber, onze schaduwrapporteur in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, die met zwangerschapsverlof is.


Le développement durable est un défi majeur pour les zones urbaines au XXI siècle, et le cadre que nous a présenté aujourd’hui Mme Kallenbach pourra nous aider à relever ce défi.

Duurzame ontwikkeling is een enorme uitdaging voor de stedelijke gebieden in de 21 eeuw. Het kader dat mevrouw Kallenbach ons nu voorlegt kan ons helpen op die uitdaging een antwoord te formuleren.


Ces avancées, Monsieur le Président, honorables députés, nous les devons à votre Parlement, au président de la Commission, M. Barroso, et aux présidents du Conseil européen, à savoir, et dans l’ordre chronologique, M. Blair, M. Schüssel, M. Vanhanen et aujourd’hui Mme Merkel.

Dat, meneer de Voorzitter, leden van het Parlement, is de verdienste van uw Parlement, van de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, en van de voorzitters van de Europese Raad, achtereenvolgens Tony Blair, Wolfgang Schüssel, Matti Vanhanen en nu Angela Merkel.


Comme je l’ai fait remarquer, un certain nombre de personnes ayant survécu à cet assaut brutal sont également présentes dans notre Assemblée aujourdhui: Mme Nada Al-Nashif, Mme Mona Rishmawi et le professeur Gil Loescher.

Zoals ik al zei, zijn er ook enkele overlevenden van die wrede aanslag aanwezig: mevrouw Nada Al-Nashif, mevrouw Mona Rishmawi en professor Gil Loescher, ook u bent hier vandaag van harte welkom.


Mme Leona Detiège (sp.a), rapporteuse au nom du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes. - Je voudrais d'abord féliciter Mme Arena pour la proposition de résolution qu'elle a déposée le 20 mars 2013 et que, je l'espère, nous allons adopter aujourd'hui, avant la Journée internationale de la femme de 2014.

Eerst wil ik mevrouw Arena feliciteren voor het voorstel van resolutie dat ze op 20 maart 2013 heeft ingediend en dat vandaag hopelijk wordt goedgekeurd, nog vóór de Internationale Vrouwendag in 2014.


La préoccupation exprimée, tant par Mme Piryns que par Mme Arena, concerne surtout les accords conclus par l'Union économique belgo-luxembourgeoise aujourd'hui soumis à discussion.

De bekommernis die verwoord werd door, zowel mevrouw Piryns als mevrouw Arena, heeft vooral betrekking op de overeenkomsten die gesloten worden door de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en die vandaag worden besproken.


En commission, Mme Bouarfa et Mme Lizin ont exigé la démission de la ministre après un suicide dans un centre fermé alors qu'aujourd'hui, il s'avère..

Zo eiste mevrouw Bouarfa - en in andere bewoordingen ook mevrouw Lizin - in de commissie na een zelfmoord in een gesloten centrum het ontslag van de minister, terwijl vandaag blijkt ..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui – mme ulrike rodust ->

Date index: 2021-08-08
w