Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auprès de mon homologue congolais » (Français → Néerlandais) :

Lors de ma visite d'État récente en Chine, j'ai plaidé auprès de mon homologue chinois pour un geste humanitaire.

Ikzelf heb tijdens het recente staatsbezoek aan China met mijn Chinese homoloog gepleit voor een geste ten humanitaire titel.


Lors de ma visite d’État récente en Chine, j’ai plaidé auprès de mon homologue chinois pour un geste à titre humanitaire.

Ikzelf heb tijdens het recente staatsbezoek aan China met mijn Chinese homoloog gepleit voor een geste ten humanitaire titel.


Je peux vous confirmer que ni moi, ni mon administration, ne manque une occasion d'exprimer notre inquiétude face à la situation des droits humains dans les pays que vous mentionnez, auprès de nos homologues.

Ik kan u bevestigen dat ik, noch mijn administratie een kans missen om onze bekommernissen met betrekking tot de mensenrechtensituatie in die landen aan te kaarten bij onze homologen.


Lorsque certains éléments des FARDC ne se comportent pas correctement, je ne manque aucune occasion de soulever ce problème auprès de mon homologue congolais.

Wanneer bepaalde elementen binnen de FARDC zich misdragen, maak ik van elke gelegenheid gebruik om dit probleem aan te kaarten bij mijn Congolese homoloog.


Lors de mon récent entretien avec mon homologue congolais à New York, ce dernier a confirmé qu'il n'existe plus de problème pour la réouverture du Consulat général à Bukavu et que ceci serait possible dans les mois à venir vu l'évolution positive de l'opération militaire Kimia II.

Tijdens mijn recent onderhoud met mijn Congolese homoloog te New York, bevestigde deze laatste dat er zich geen verder probleem meer stelt voor de heropening van het consulaat-generaal te Bukavu en dat dit mogelijk zou zijn in de komende maanden gezien het positieve verloop van de operatie Kimia II.


Le dernier AT a été signé le 13 mars 2010, à Kinshasa, par mon homologue congolais et moi-même.

Het laatste TA werd getekend op 13 maart 2010 te Kinshasa door mijn Congolese homoloog en mezelf.


Le ministre Tshibanda, mon homologue congolais, et moi-même sommes d'accord pour que la coopération belgo-congolaise s'insère mieux dans le cadre des principes internationaux sur l'efficacité de l'aide.

Zowel minister Tshibanda, mijn Congolese ambtgenoot, als ikzelf gaan akkoord om de Belgisch-Congolese samenwerking beter in te passen in de internationale principes over de doelmatigheid van de hulp.


Là où les soins de santé ne sont pas considérés comme un secteur d'intervention prioritaire pour le prochain Programme indicatif de coopération, j'ai convenu avec mon homologue congolais que les actions ciblées dans le domaine des soins de santé seront poursuivies.

Waar de sector gezondheidszorg voor het volgende Indicatief Samenwerkingsprogramma niet als prioritaire interventiesector wordt beschouwd, ben ik met mijn Congolese ambtgenoot overeengekomen dat de gerichte acties op het vlak van gezondheidszorg zullen worden voortgezet.


J'ai pu toutefois aborder la question des élections dans des entretiens bilatéraux avec mon homologue congolais Raymond Tshibanda et avec le président burundais Pierre Nkurunziza.

Ik heb de kwestie van de verkiezingen wel aangekaart tijdens de bilaterale gesprekken met mijn Congolese collega Raymond Tshibanda en de Burundese president Pierre Nkurunziza.


L'honorable membre peut obtenir des explications plus détaillées auprès de mon homologue, le ministre de l'Emploi.

Meer gedetailleerde uitleg kan het geachte lid bekomen bij mijn ambtgenoot, de minister van Werk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de mon homologue congolais ->

Date index: 2021-12-19
w