J’ai insisté auprès des autorités lituaniennes et des autorités des autres États qui sont dans une position similaire, pour qu’elles décident d’une stratégie avant de fixer une date parce que, sans stratégie, les dates décidées devront être modifiées au fil du temps, puisque la décision en matière de date ne suffit pas, en soi, à satisfaire les critères qui seront exigés.
Ik blijf er bij de autoriteiten van Litouwen en de autoriteiten van andere lidstaten die zich in gelijke omstandigheden bevinden op aandringen dat zij eerst een strategie ontwerpen en dan pas met een datum komen, omdat als er geen strategie is, de data die worden vastgesteld later weer gewijzigd moeten worden, want een besluit over de datum is op zichzelf niet voldoende om aan de gestelde criteria te voldoen.