Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concubinage
Fact checker
Famille de fait
Garantie commerciale
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces
Personne en concubinage
Point de fait
Production artisanale
Produit artisanal
Produit fait à la main
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Union consensuelle
Union libre
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "auquel j’ai fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten


union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


production artisanale [ produit artisanal | produit fait à la main ]

ambachtelijke productie [ ambachtelijke produktie | ambachtelijk product | handgemaakt product ]


responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dernière réalisation est le Point de contact auquel j'ai fait allusion ci-dessus.

De laatste realisatie is het Meldpunt dat ik hiervoor heb aangehaald.


(17) Les formulaires types multilingues de l'Union devraient être délivrés sur demande aux citoyens et aux sociétés ou autres entreprises de l'Union en droit de recevoir un document public de l'État membre de délivrance, qui atteste le fait ou l'acte juridique particulier auquel il est fait référence dans le document, et aux mêmes conditions.

(17) De meertalige EU-modelformulieren dienen op verzoek te worden verstrekt aan burgers en vennootschappen of andere ondernemingen die gerechtigd zijn een openbare akte van de lidstaat van afgifte te ontvangen als bewijs van de daarin vermelde rechtsfeiten en -handelingen , en onder dezelfde voorwaarden.


1. a) J'ai en effet pu prendre connaissance du rapport auquel vous faites référence.

1. a) Ik heb inderdaad kennis kunnen nemen van het verslag waarnaar u verwijst.


J'ai également eu l'occasion de répéter maintes fois, qu'à l'instar du Département d'État américain auquel vous faites référence, la Belgique n'est pas en faveur de modifications constitutionnelles à des fins uniquement personnelles.

Ik heb ook al herhaaldelijk verklaard dat België, evenmin als het Amerikaanse Department of State waar u naar verwijst, voorstander is van grondwetswijzigingen die louter omwille van persoonlijke belangen worden doorgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai pris connaissance de l'avis formulé par l'Inspecteur des Finances dans le cadre du dossier auquel vous faites référence.

Ik heb kennis genomen van het advies van de Inspecteur van Financiën dat gegeven werd in het kader van het dossier waarnaar u verwijst.


L’un des principaux problèmes auquel ce rapport fait référence est la prostitution et la traite des femmes.

Een belangrijke kwestie die in het verslag is vermeld, is het probleem van prostitutie en vrouwenhandel.


Toutefois, à ce jour, la mise en œuvre de ces deux programmes opérationnels a été lente, un fait qui peut en partie expliquer l’incidence sur les femmes auquel le député fait référence.

Tot nu toe is de uitvoering van beide operationele programma’s echter traag verlopen.


En dépit du désordre auquel j’ai fait référence, le fait que le document final de la conférence respecte toutes les lignes rouges de l’UE représente un aboutissement notable.

Ondanks voornoemde voorvallen mag het feit dat de uiteindelijke slotverklaring alle rode lijnen van de EU respecteert, een grote prestatie genoemd worden.


Le second problème auquel il est fait référence réside dans le fait que les règles en question sont susceptibles d'empêcher le secteur de tirer parti de l'augmentation des prises disponibles dans les stocks reconstitués.

De tweede tekortkoming is dat de regels het de visserijsector onmogelijk kunnen maken om te profiteren van stijgingen van de beschikbare hoeveelheden in bestanden die zich hebben hersteld.


Deuxièmement, je voudrais souligner et accueillir favorablement le fait que les priorités de la présidence britannique dans le domaine auquel j’ai fait référence coïncident avec celles du groupe socialiste.

Ten tweede wil ik erop wijzen dat de prioriteiten van het Brits voorzitterschap op het gebied waar we het nu over hebben samenvallen met de prioriteiten van de Socialistische Fractie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel j’ai fait ->

Date index: 2024-08-11
w