Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel j’attache également " (Frans → Nederlands) :

Lorsque le membre du personnel est transféré dans un service auquel est attaché une catégorie de budget supérieure, il bénéficie, de manière unique, d'un budget supplémentaire, égal au double de la différence entre les deux budgets.

Indien het personeelslid wordt overgeplaatst naar een dienst met een hogere budgetcategorie, geniet het eenmalig van een bijkomend budget, gelijk aan het dubbele van het verschil tussen de twee budgetten.


L'accès à des soins de santé sûrs constitue la clé de voûte d'un système de santé de qualité. Il s'agit également d'un droit fondamental reconnu, auquel sont attachés l'Union européenne, ses institutions et les citoyens européens.

De toegang tot veilige gezondheidszorg is de hoeksteen van een goed systeem voor gezondheidszorg. Tegelijk is het een erkend fundamenteel recht, waaraan de Europese Unie, haar instellingen en de Europese burgers veel waarde hechten.


C'est un point auquel j'attache une grande importance et je veillerai personnellement, avec le président de la Commission européenne, à ce que ce qu'elles soient appliquées également au niveau européen.

Ik vind dit uitermate belangrijk en zal daar, in overleg met de voorzitter van de Europese Commissie, ook op Europees niveau persoonlijk op toezien.


En commission, toutefois, nous avons maintenu un équilibre, auquel M. Verheugen a faitférence et auquel j’attache également beaucoup d’importance, même s’il a parfois été oublié dans ce débat.

Binnen de commissie hebben wij echter het evenwicht bewaard, iets waarnaar de heer Verheugen heeft verwezen en waaraan ik ook veel belang hecht, hoewel het in dit debat soms over het hoofd is gezien.


L'attention des candidats à la mutation est attirée sur le fait que s'ils ont également introduit une candidature pour une promotion à un emploi auquel est attaché le titre de directeur d'administration fiscale (également mis en compétition par ordre de service de ce jour) ou pour une promotion à un emploi auquel est attaché le titre de directeur régional d'administration fiscale ou de président d'un comité d'acquisition (mis en co ...[+++]

De aandacht van de kandidaten voor mutatie wordt erop gevestigd dat indien zij tevens een kandidatuur hebben ingediend voor een bevordering tot een betrekking waaraan de titel van directeur bij een fiscaal bestuur is verbonden (eveneens in competitie gesteld bij dienstorder van heden) of voor een bevordering tot een betrekking waaraan de titel van gewestelijk directeur of voorzitter van een aankoopcomité is verbonden (in competitie gesteld bij dienstorder van 6 juni 2007) en zij worden benoemd, er bij de toekenning van de betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur-dienstchef bij een fiscaal bestuur, met hun aanvraag tot mutatie geen rekening zal worden gehou ...[+++]


L'attention des candidats à la mutation est attirée sur le fait que s'ils ont également introduit une candidature pour une promotion à un emploi auquel est attaché le titre de directeur régional d'administration fiscale ou de président d'un comité d'acquisition (mis en compétition par ordre de service du 6 juin 2007) et sont nommés, leur demande de mutation ne sera pas prise en considération lors de l'attribution des emplois de directeur d'administration fiscale.

De aandacht van de kandidaten voor mutatie wordt erop gevestigd dat indien zij tevens een kandidatuur hebben ingediend voor een bevordering tot een betrekking waaraan de titel van gewestelijk directeur bij een fiscaal bestuur of voorzitter van een aankoopcomité is verbonden (in competitie gesteld bij dienstorder van 6 juni 2007) en zij worden benoemd, er bij de toekenning van de betrekkingen van directeur bij een fiscaal bestuur, met hun aanvraag tot mutatie geen rekening zal worden gehouden.


« C. Outre aux agents de cette administration, les emplois auxquels est attaché le titre de directeur peuvent être également conférés dans le respect des proportions fixées pour les emplois auxquels un même titre est attaché par le Comité de direction ou le comité de personnel qu'il a mandaté, aux agents des services centraux des administrations fiscales possédant les qualifications professionnelles requises pour l'exécution des travaux d'études et de conception en matière de législation fiscale, nationale et internationale, et qui, soit sont titulaires d' ...[+++]

« C. Benevens aan de ambtenaren van de administratie zelf, kunnen de betrekkingen waaraan de titel van directeur is verbonden ook worden toegekend, binnen de verhoudingen vastgesteld voor de betrekkingen verbonden aan eenzelfde titel door het Directiecomité of het hiertoe gemachtigde personeelscomité, aan de ambtenaren van de centrale administraties van de fiscale administraties, die over de beroepskwalificaties beschikken, vereist voor de uitvoering van het studie- en conceptiewerk inzake nationale en internationale fiscale wetgeving en die, hetzij titularis zijn van een betrekking met eenzelfde titel, hetzij voldoen aan de, in kolom 1 ...[+++]


5° sous le E, la deuxième phrase est remplacée par la disposition suivante : « Les emplois auxquels est attaché le titre de directeur peuvent également être attribués à des agents titulaires d'un emploi auquel est attaché un même titre, originaires d'une des administrations précitées».

5° in sub E, wordt de tweede zin vervangen als volgt : « De betrekkingen waaraan de titel van directeur is verbonden kunnen eveneens toegekend worden aan ambtenaren titularis van een betrekking met eenzelfde titel, afkomstig uit één van de bovenbedoelde administraties».


1. réaffirme que l'objectif principal du budget 2004 consiste à prendre toutes les dispositions qui contribueront à faire de l'élargissement une réussite; est d'avis que l'adhésion de dix nouveaux États membres représente un défi sans précédent pour le budget de l'Union européenne ainsi que la principale priorité politique de l'heure; a décidé, par conséquent, de faire en sorte que des moyens financiers appropriés pour faire face à l'élargissement soient inscrits au budget 2004 et d'approuver un certain nombre d'autres mesures telles que, entre autres, le renforcement spécifique de crédits pour les dix nouveaux États membres, dans des cas bien déterminés, et l'adaptation de programmes relevant de la codécision pour faire face à l'élargiss ...[+++]

1. herhaalt dat de belangrijkste doelstelling van de begroting 2004 is te voorzien in alle maatregelen die bijdragen tot een succesvolle uitbreiding; beschouwt het opnemen van tien nieuwe lidstaten als een uitdaging zonder weerga voor de begroting van de Europese Unie en als de grootste politieke prioriteit van dit moment; heeft derhalve besloten de voor de uitbreiding noodzakelijke kredieten in de begroting 2004 op te nemen en zijn goedkeuring te hechten aan een aantal andere maatregelen zoals, onder meer, de gerichte verhoging van kredieten voor EU-10 in specifieke gevallen en de aanpassing van programma's die onder de medebeslissingsprocedure vallen; heeft verder besloten in te stemmen met maatregelen voor de verbetering van het finan ...[+++]


Pour ce qui est de la gestion civile des crises, je voudrais dire qu’il s’agit d’un des aspects auquel la présidence portugaise a attaché la plus grande importance, en tenant compte particulièrement des préoccupations manifestées au sein du Conseil et exprimées également dans le cadre du Parlement quant à cette dimension.

Het volgende punt betreft de civiele crisisbeheersing. Het gaat hier om een van de prioritaire aandachtspunten van het Portugese voorzitterschap, temeer daar deze dimensie de Raad ernstige zorgen baart en ook voor dit Parlement reden tot bezorgdheid is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel j’attache également ->

Date index: 2022-03-21
w