Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel la police fédérale procède actuellement " (Frans → Nederlands) :

La raison de cette publication tardive est l’exercice d’optimalisation auquel la police fédérale procède actuellement et qui mobilise beaucoup de temps.

De reden voor de laattijdige publicatie is de optimalisatie-oefening die binnen de federale politie wordt gevoerd en die veel tijd neemt.


Le mandat de directeur général de la direction générale de la police administrative de la police fédérale est actuellement vacant.

Het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie van de bestuurlijke politie van de federale politie is momenteel vacant.


Comme vous l'avez déjà indiqué précédemment en répondant à une question du parlementaire Scourneau, la Police Fédérale audite actuellement la police technique et scientifique. Dans le cadre de cet audit, elle analyse ses aspects fonctionnel et budgétaire mais aussi ses activités et son mode d'organisation.

Zoals u eerder geantwoord hebt op de vraag van parlementslid Scourneau, wordt op dit ogenblik door de Federale politie een functionele en budgettaire analyse gemaakt van de werking en organisatie van de technische en wetenschappelijke politie, dit in het licht van de Europese accreditatieverplichting voor de labo's.


La police fédérale prévoit actuellement le déploiement de 10.000 heures-hommes au total dans des opérations Frontex.

Op dit moment worden er door de federale politie in het totaal 10.000 manuren voorzien om ingezet te worden in Frontex-operaties.


Enfin, la police fédérale procède également à une vérification de tous les demandeurs d'asile inscrits à l'Office des étrangers.

Ten slotte gaat de federale politie eveneens over tot een politionele controle van alle asielzoekers die een aanvraag deden bij de DVZ. 3. Fedasil maakt deel uit van de werkgroep.


Le service juridique de la police fédérale prépare actuellement une adaptation réglementaire de l'arrêté royal du 14 septembre 2007 relatif aux normes minimales, à l'implantation et à l'usage des lieux de détention utilisés par les services de police.

De juridische dienst van de federale politie bereidt momenteel een reglementaire aanpassing voor van het koninklijk besluit van 14 september 2007 betreffende de minimumnormen, de inplanting en de aanwending van de door de politiediensten gebruikte opsluitingsplaatsen.


La réglementation actuelle est étendue à tous les avoirs patrimoniaux (bâtiments, bateaux, etc.), à condition que les biens mis à disposition soient utilisés par la police fédérale, ou éventuellement par un service de police locale, pour lutter contre la criminalité grave et organisée.

De bestaande regeling wordt uitgebreid tot alle vermogensbestanddelen (bvb. gebouwen, een boot, .), en dus niet enkel voertuigen, mits de ter beschikking gestelde goederen worden aangewend door de federale politie, of eventueel een lokale politiedienst, om ernstige misdrijven te bestrijden of te voorkomen.


L’actuel directeur général de la police judiciaire, Paul Vanthielen, recevra en tant que commissaire général remplaçant, tout le soutien pour diriger temporairement la police fédérale.

De huidige directeur-generaal van de gerechtelijke politie, Paul Vanthielen, zal als waarnemend commissaris-generaal alle steun krijgen om de federale politie voorlopig te leiden.


Dans le cadre du réexamen de la directive 94/19/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 1994 relative aux systèmes de garantie des dépôts et de la directive 97/9/CE auquel procède actuellement la Commission, il convient de noter que celle-ci a fait part de son intention de se pencher particulièrement sur la nécessité d’assurer une harmonisation accrue dans toute l’Union.

Bij de huidige toetsing van Richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels en van Richtlijn 97/9/EG wordt aangetekend dat de Commissie voornemens is bijzondere aandacht te besteden aan de noodzaak van verdere harmonisatie in de gehele Unie.


Dans le cadre du réexamen de la directive 94/19/CE et de la directive 97/9/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 mars 1997 relative aux systèmes d’indemnisation des investisseurs auquel procède actuellement la Commission, il convient de noter que celle-ci a fait part de son intention de se pencher particulièrement sur la nécessité d’assurer une harmonisation accrue dans toute l’Union.

Bij de huidige toetsing van Richtlijn 94/19/EG en van Richtlijn 97/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997 betreffende de beleggerscompensatiestelsels wordt aangetekend dat de Commissie voornemens is bijzondere aandacht te besteden aan de noodzaak van verdere harmonisatie in de gehele Unie.


w