Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel les cpas sélectionnés peuvent prétendre " (Frans → Nederlands) :

Art. 7. La liste en annexe de cet arrêté contient les CPAS qui répondent aux critères décrits à l'article 4 du présent arrêté pour l'année 2016 avec mention du montant auquel les CPAS sélectionnés peuvent prétendre pour l'année 2016 après signature de la convention visée à l'article 3.

Art. 7. De lijst die als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd bevat de OCMW's die beantwoorden aan de selectiecriteria zoals omschreven in artikel 4 van dit besluit voor het jaar 2016 met vermelding van het bedrag waarop de geselecteerde OCMW's aanspraak kunnen maken voor het jaar 2016 na ondertekening van de in artikel 3 bedoelde overeenkomst.


Les parties requérantes critiquent encore la loi attaquée en ce que les personnes qui ont quitté prématurément le marché de l'emploi sans pouvoir prétendre à un revenu de remplacement voient reculer de deux années l'âge auquel elles peuvent prétendre à une pension sans que cela puisse être compensé par une autre prestation de sécurité sociale.

De verzoekende partijen bekritiseren de bestreden wet voorts in zoverre de personen die de arbeidsmarkt vervroegd hebben verlaten zonder aanspraak te kunnen maken op een vervangingsinkomen, de leeftijd waarop zij aanspraak kunnen maken op een pensioen zullen zien uitgesteld met twee jaar, zonder dat dit kan worden gecompenseerd door een andere socialezekerheidsprestatie.


Le soutien économique, sous la forme d'un fonds auquel les familles peuvent prétendre, est également prévu.

Ook wordt economische steun gepland in de vorm van een fonds waarop gezinnen een beroep kunnen doen.


- le séjour illimité auquel peuvent prétendre les réfugiés reconnus serait transformé en un séjour limité de quelques années.

Nu is die termijn één jaar; - het onbeperkte verblijf waar erkende vluchtelingen aanspraak op kunnen maken, zou worden aangepast naar een tijdelijk verblijf van enkele jaren.


Ces Caisses spéciales ont pour mission de payer aux travailleurs qui relèvent d’elles le pécule de vacances auquel ils peuvent prétendre par leur entremise, en exécution des présentes lois coordonnées ou des arrêtés pris en vertu de celles-ci”.

Deze bijzondere fondsen hebben tot opdracht aan de arbeiders die van hen afhangen het vakantiegeld uit te betalen waarop zij door hun tussenkomst, ter uitvoering van deze gecoördineerde wetten of hun uitvoeringsbesluiten, aanspraak kunnen maken”.


Le 1º de l'article vise à supprimer les différences qui concernent l'âge auquel les hommes et les femmes peuvent prétendre au revenu minimum garanti pour les personnes âgées.

Het 1º van het artikel strekt ertoe het verschil in leeftijd waarop mannen en vrouwen aanspraak kunnen maken op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, weg te werken.


* Les « petites » équipes qui, afin de pouvoir assurer une permanence 24h/24 et 7 jours sur 7, disposent d’un cadre du personnel plus important que celui auquel elles peuvent prétendre au vu du nombre d’habitants de leur région.

*”Kleine” equipes die, om een 24/24 uren 7/7 dagen permanentie te kunnen realiseren, beschikken over een iets grotere personeelsomkadering dan waarop ze volgens het inwonersaantal van hun regio kunnen aanspraak maken.


Les prestataires de services météorologiques confirment le degré de précision auquel peuvent prétendre les informations diffusées pour les opérations, notamment en indiquant la source de l’information, tout en veillant à ce que ces informations soient diffusées en temps opportun, et à ce qu’elles soient mises à jour selon les besoins.

Verleners van meteorologische diensten bevestigen het niveau van bereikbare nauwkeurigheid van de voor verrichtingen verspreide informatie, met inbegrip van de bron van die informatie, waarbij zij er ook voor zorgen dat deze informatie tijdig wordt verspreid en zo nodig wordt bijgewerkt.


Toutefois, un tel cofinancement ne signifie pas qu’un futur programme doive porter sur ces réseaux ni qu’il empêche d’autres réseaux européens de bénéficier du soutien auquel leurs activités peuvent prétendre en vertu de la présente décision.

Deze medefinanciering hoeft evenwel niet te impliceren dat die netwerken onder toekomstige programma’s zullen vallen, en mag niet beletten dat de werkzaamheden van andere Europese netwerken overeenkomstig dit besluit in aanmerking komen voor steun.


Le prestataire de services météorologiques doit confirmer le degré de précision auquel peuvent prétendre les informations diffusées pour les opérations, notamment en indiquant la source de l'information, tout en veillant à ce que ces informations soient diffusées en temps opportun, et à ce qu’elles soient mises à jour selon les besoins.

Een verlener van meteorologische diensten bevestigt het niveau van haalbare nauwkeurigheid van de voor operaties verspreide informatie, met inbegrip van de bron van die informatie, waarbij hij ook ervoor zorgt dat deze informatie tijdig wordt verspreid en zo nodig wordt bijgewerkt.


w