Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel se réfère expressément laura comi " (Frans → Nederlands) :

C. considérant que l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, auquel se réfère expressément Laura Comi dans sa demande de défense, dispose que les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions;

C. overwegende dat in artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, waarop Lara Comi zich in haar verzoek om verdediging uitdrukkelijk beroept, wordt bepaald dat tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden en dat zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem, die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht;


B. considérant que l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, auquel se réfère expressément Laura Comi dans sa demande de défense, dispose que les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions;

B. overwegende dat artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, waarop Lara Comi zich in haar verzoek om verdediging van haar immuniteit uitdrukkelijk beroept, bepaalt dat tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en dat zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht;


C. considérant que l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, auquel se réfère expressément Lara Comi dans sa demande de défense, dispose que les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions;

C. overwegende dat in artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, waarop Lara Comi zich in haar verzoek om verdediging uitdrukkelijk beroept, wordt bepaald dat tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden en dat zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem, die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht;


B. considérant que l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, auquel se réfère expressément Lara Comi dans sa demande de défense, dispose que les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions;

B. overwegende dat artikel 8 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, waarop Lara Comi zich in haar verzoek om verdediging van haar immuniteit uitdrukkelijk beroept, bepaalt dat tegen de leden van het Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en dat zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht;


On ne peut que s'interroger sur cette limitation contraire aux termes mêmes du point auquel il est expressément fait référence au § 4.

Men kan zich slechts vragen stellen bij die beperking, die strijdig is met de bewoordingen van het punt waarnaar in § 4 uitdrukkelijk wordt verwezen.


On ne peut que s'interroger sur cette limitation contraire aux termes mêmes du point auquel il est expressément fait référence au § 4.

Men kan zich slechts vragen stellen bij die beperking, die strijdig is met de bewoordingen van het punt waarnaar in § 4 uitdrukkelijk wordt verwezen.


2. Aux fins du présent accord, dans les dispositions de la directive auquel le présent accord se réfère, l'expression « États membres » doit se lire « parties contractantes ».

2. Voor de toepassing van de overeenkomst wordt in de bepalingen van de richtlijn waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen in plaats van « Lidstaten » gelezen : overeenkomstsluitende partijen.


2. Aux fins du présent accord, dans les dispositions de la directive auquel le présent accord se réfère, l'expression « États membres » doit se lire « parties contractantes ».

2. Voor de toepassing van de overeenkomst wordt in de bepalingen van de richtlijn waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen in plaats van « Lidstaten » gelezen : overeenkomstsluitende partijen.


2. Aux fins du présent accord, dans les dispositions de la directive auquel le présent accord se réfère, l'expression « États membres » doit se lire « États contractants ».

2. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt in de bepalingen van de richtlijn waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen in plaats van « lidstaten » « overeenkomstsluitende staten » gelezen.


Avec la même franchise, je dois dire que la situation des droits de l'homme dans ce pays nous inquiète beaucoup, d'autant plus que nous sommes convaincus que dans le contexte socio-économique et culturel auquel nous faisons référence, il est possible d'améliorer considérablement le niveau de la liberté de la presse, d'expression, d'association, de mouvement, les conditions de détention et l'exercice autonome de la justice dans le sens d'une pleine affirm ...[+++]

Net zo openhartig wil ik zeggen dat de situatie van de mensenrechten in Tunesië ons veel zorgen baart, des te meer omdat we ervan overtuigd zijn dat de vrijheid van drukpers, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vereniging, vrijheid van beweging, de omstandigheden in de gevangenissen en de onafhankelijke rechtspraak nog aanzienlijk uitgebreid en verbeterd kunnen worden, gezien de sociaal-economische en culturele situatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel se réfère expressément laura comi ->

Date index: 2023-05-17
w