Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura lieu à saint-petersbourg » (Français → Néerlandais) :

Un séminaire a eu lieu à Saint-Pétersbourg en novembre 2001, lors duquel des participants venus de tous les NEI, pays candidats et États membres concernés ont eu la possibilité d'aborder des questions liées à la coordination des différents instruments communautaires et à la coopération transfrontières en général, considérée comme l'un des aspects clés de l'approche stratégique de l'UE concernant ses frontières extérieures, présentes et à venir.

In november 2001 werd in St. Petersburg een seminar gehouden waar deelnemers van alle betrokken NOS, kandidaat-lidstaten en lidstaten de mogelijkheid hadden om vraagstukken te bespreken in verband met de coördinatie tussen de verschillende communautaire instrumenten en grensoverschrijdende samenwerking in het algemeen als een van de sleutelelementen van de strategische aanpak van de EU aan haar huidige en toekomstige buitengrenzen.


Par contre, la Russie fait partie du G8 dont le prochain sommet aura lieu à Saint-Pétersbourg.

Rusland maakt echter ook deel uit van de G8 die zijn volgende Top in Sint-Petersburg houdt.


Celle de juillet 1999 aura lieu à Saint-Petersbourg.

Deze van juli 1999 gaat door in Sint-Petersburg.


Le 8 mars 1917, une grande manifestation de femmes eut lieu à Saint-Pétersbourg.

Op 8 maart 1917 had in Sint-Petersburg een grote vrouwenstaking en -demonstratie plaats.


- BADOT-BLANCKE Christine et Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, qui demande un aménagement du carrefour RN25/rue des Trois Burettes qui ne pénalise pas le trafic venant de Mont-Saint-Guibert, que pour la phase d'exploitation il soit fait référence au niveau le plus élevé de la nappe phréatique et non à son niveau moyen et, pour les conditions d'exploitation, aux techniques actuelles de protection de l'environnement; enfin il y aura lieu de prendre les dispositions afin d'éviter les nuisances potentielles (salissures) générées par le charroi provenant de la sablière pour les voiries publiques envir ...[+++]

- BADOT-BLANCKE Christine en Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die een aanleg van het verkeerspunt RN25/rue des Trois Burettes dat niet nadelig is voor het verkeer vanuit Mont-Saint-Guibert vraagt, die erom verzoekt dat er voor de ontginningsfase verwezen wordt naar het hoogste niveau van de waterlaag en niet naar haar gemiddeld niveau en voor de ontginningsvoorwaarden naar de huidige milieubeschermingstechnieken; tenslotte moeten de nodige maatregelen getroffen worden om de potentiële hindernis (vlekken) veroorzaakt door het verkeer uit de zandgroeve te voorkomen voor de omliggende openbare wegen;


L'épreuve écrite du concours aura lieu le 17 décembre 2016, dans les locaux de l' Université Saint-Louis, boulevard du Jardin Botanique 43, à 1000 Bruxelles.

Het schriftelijk gedeelte van het vergelijkend examen zal plaatsvinden op 17 december 2016 in de lokalen van de `Université Saint-Louis', Kruidtuinlaan 43, 1000 Brussel.


Dans quelques jours, le G8 aura lieu à Saint-Pétersbourg et, bien que nous estimions que le lieu de l’événement prête à controverse et ne soit pas acceptable, l’Europe doit y présenter ses propositions dans la mesure où elles vont de pair avec la notion d’énergie comme ressource commune d’avenir.

Over enkele dagen zal in Sint-Petersburg de G8 plaatsvinden. Ofschoon voor ons de plaats zeer omstreden en onaanvaardbaar is, moet Europa daar deze voorstellen doen. Daarmee wordt immers een synthese gegeven van het concept energie als gemeenschappelijk goed voor de toekomst.


À l’issue de la réunion il a par ailleurs été également décidé de ne pas insérer un point " Tchétchénie " à l’agenda du sommet UE-Russie qui aura lieu à Saint-Pétersbourg le 31 mai prochain.

Na afloop van de vergadering werd bovendien besloten dat het onderwerp "Tsjetsjenië" niet op de agenda zou komen te staan van de EU-Rusland-Top die op 31 mei aanstaande in Sint Petersburg zal worden gehouden.


À l’issue de la réunion il a par ailleurs été également décidé de ne pas insérer un point " Tchétchénie " à l’agenda du sommet UE-Russie qui aura lieu à Saint-Pétersbourg le 31 mai prochain.

Na afloop van de vergadering werd bovendien besloten dat het onderwerp "Tsjetsjenië" niet op de agenda zou komen te staan van de EU-Rusland-Top die op 31 mei aanstaande in Sint Petersburg zal worden gehouden.


A l'issue de la réunion il a par ailleurs été également décidé de ne pas insérer un point « Tchétchénie » à l'agenda du sommet UE-Russie qui aura lieu à Saint-Pétersbourg le 31 mai prochain.

Na afloop van de vergadering werd bovendien besloten dat het onderwerp "Tsjetsjenië" niet op de agenda zou komen te staan van de EU-Rusland-Top die op 31 mei aanstaande in Sint Petersburg zal worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura lieu à saint-petersbourg ->

Date index: 2023-06-17
w