Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aura votre propre délibération " (Frans → Nederlands) :

Je dis cela devant votre hémicycle parce que ce projet, qui ne reste qu’un projet jusqu’au moment où il y aura votre propre délibération, doit beaucoup au Parlement européen, au travail de votre rapporteur, M. Gauzès, et à beaucoup d’avancées qui ont été incluses dans le vote final du Conseil des ministres, en particulier liées au paquet supervision qui doit lui aussi beaucoup à l’apport du Parlement européen.

Ik zeg dit nu tegen het Parlement omdat dit ontwerp, dat slechts een ontwerp zal blijven totdat u er zelf over heeft beraadslaagd, voor een groot deel is te danken aan het Europees Parlement, aan het werk van uw rapporteur, de heer Gauzès, en aan een groot aantal wijzigingen die in de uiteindelijke stemming van de Raad van ministers zijn opgenomen, in het bijzonder de wijzigingen die verband houden met het pakket betreffende het financieel toezicht, dat zelf ook voor een groot deel dankzij de inbreng van het Europees Parlement tot sta ...[+++]


Nous en sommes nous-mêmes des amis critiques. Mais à ceux qui interviennent dans ce débat pour s’opposer à la Turquie, nous disons que vous êtes une minorité. Vous êtes bien trop souvent motivés par l’intolérance religieuse à l’encontre de l’Islam et par la recherche de votre propre intérêt politique, que vous espérez défendre en répandant délibérément des craintes infondées à propos de l’immigration.

Zelf zijn we kritische vrienden, maar tot degenen die in dit debat een standpunt tegen Turkije innemen, zeggen we: u bent in de minderheid; er zijn er wel erg veel onder u die zich laten leiden door religieuze intolerantie ten opzichte van de islam en die eigen politiek voordeel proberen te halen door bewust valse angst over immigratie te creëren.


Voyez la solidarité des Européens, la solidarité des pays européens avec l’Irlande, et pensez à ce qu’il se serait passé si l’Irlande avait dû affronter seule cette crise financière!» Si le Premier ministre irlandais ne dit pas à ses concitoyens: «Vous devez à présent collaborer avec les Européens de façon solidaire, dans votre propre intérêt!», tout cela n’aura à nouveau servi à rien.

Kijk naar de solidariteit van de Europeanen, van de Europese Staten met Ierland en bedenk wat er zou zijn gebeurd als Ierland deze financiële crisis alleen het hoofd had moeten bieden!” Als de Ierse premier niet tegen zijn volk zegt: “Nu moeten jullie voor jullie eigen bestwil uit solidariteit de handen ineenslaan met de Europeanen!”, dan loopt het allemaal weer op niets uit.


En décembre dernier, sous la présidence finlandaise, le Conseil a défini avec succès son approche globale et, aujourd’hui, la présidence allemande, anticipant l’adoption de votre rapport, qui est en parfait accord sur de nombreux points avec le résultat des délibérations au Conseil, a l’intention de provoquer l’adoption d’une décision politique à la réunion du Conseil des ministres des transports qui ...[+++]

Nadat de Raad in december van het vorig jaar tijdens het Finse voorzitterschap een algemene benadering wist vast te stellen, is het Duitse voorzitterschap nu van plan om in afwachting van de goedkeuring door het Parlement dit het verslag, dat op vele punten sterk overeenkomt met de uitkomsten van de beraadslagingen van de Raad politieke overeenstemming te bewerkstellingen tijdens de bijeenkomst in juni van de Raad van ministers van Vervoer.


Votre rapporteur a déclaré que le passage du SEC 79 au SEC 95 aux fins de la détermination de la ressource propre fondée sur la TVA n'aura aucun impact sur le niveau des ressources propres et qu'il ne modifiera pas l'équilibre entre les États membres, ni, bien sûr, le volume global des ressources propres.

Uw rapporteur heeft verklaard dat de overgang van ESR 79 naar ESR 95 voor wat betreft de vaststelling van de eigen middelen uit de BTW geen effect zal hebben op het niveau van de eigen middelen, noch op het evenwicht ervan tussen de lidstaten, noch, uiteraard, op de algehele omvang van de eigen middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura votre propre délibération ->

Date index: 2021-06-16
w