Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données ADN Personnes disparues
CPD
Comité des personnes disparues
Comité des personnes disparues à Chypre
Personne disparue

Traduction de «aurait disparu dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]

Comité inzake Vermiste Personen | Comité inzake vermisten op Cyprus


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen




banque de données ADN Personnes disparues

DNA-gegevensbank Vermiste personen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'absence de cette disposition donc, la situation professionnelle d'un sportif dopé serait meilleure que celle de n'importe quel autre travailleur alors qu'aurait disparu, de son fait, le motif qui a justifié l'avantage qu'on lui a octroyé.

Zonder deze bepaling zou een doping gebruikend sportbeoefenaar er dus beroepsmatig beter voorstaan dan welke andere werknemer ook, ofschoon hijzelf er de oorzaak van is dat de grondslag voor het hem toegekende voordeel wegvalt.


En l'absence de cette disposition donc, la situation professionnelle d'un sportif dopé serait meilleure que celle de n'importe quel autre travailleur alors qu'aurait disparu, de son fait, le motif qui a justifié l'avantage qu'on lui a octroyé.

Zonder deze bepaling zou een doping gebruikend sportbeoefenaar er dus beroepsmatig beter voorstaan dan welke andere werknemer ook, ofschoon hijzelf er de oorzaak van is dat de grondslag voor het hem toegekende voordeel wegvalt.


Pour les pays non mentionnés dans la liste, l'étranger qui s'estime dans l'impossibilité (ou éprouve des difficultés sérieuses) de se procurer l'acte au lieu de naissance - ou d'obtenir un document qui remplace cet acte en vertu du droit local ou, encore, de rétablir via une procédure locale un acte qui manquerait ou qui aurait disparu - devra s'adresser aux autorités judiciaires belges à savoir le juge de paix et le tribunal de première instance afin que lui soit délivré un acte de notoriété ...[+++]

Voor de landen die niet voorkomen op de lijst, moet de vreemdeling die meent dat hij in de onmogelijkheid verkeert (of op zware moeilijkheden botst) om zich de akte op de plaats van geboorte te verschaffen - of een document te verkrijgen dat die akte vervangt overeenkomstig de lokale wetgeving, of nog om via een lokale procedure een ontbrekende of verdwenen akte opnieuw op te maken - zich wenden tot de Belgische rechterlijke overheden, namelijk de vrederechter en de rechtbank van eerste aanleg, opdat hem een overeenkomstig §§ 1 tot 3 van artikel 5 WBN behoren gehomologeerde akte van bekendheid zou worden verstrekt.


Pour les pays qui ne sont pas mentionnés sur cette liste, l'intéressé devra - s'il souhaite remplacer son acte de naissance par un acte de notoriété - prouver dans chaque cas qu'il y a en effet impossibilité ou difficultés sérieuses à obtenir l'acte au lieu de naissance ou à obtenir un document qui remplace cet acte en vertu du droit local ou, encore, à rétablir via une procédure locale un acte qui manquerait ou qui aurait disparu.

Voor landen die niet op deze lijst voorkomen, zal de betrokkene - indien hij zijn geboorteakte wil vervangen door een akte van bekendheid - steeds moeten bewijzen dat er inderdaad een onmogelijkheid is of zware moeilijkheid bestaat om deze akte in de geboorteplaats te verkrijgen of een naar lokaal recht vervangend document te verkrijgen of nog via een lokale procedure een ontbrekende of verloren gegane akte te laten hermaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce moment, la marque Belga aurait peut-être disparu, ou serait devenue une seconde marque moins importante.

Dan zou het merk Belga misschien verdwenen zijn of een tweede minder belangrijk merk geworden zijn.


Malgré l’interdiction légale, la mise à disposition gratuite par les firmes de poudre de lait pour l’alimentation des nouveau-nés en maternité n’aurait pas complètement disparue.

Ondanks het wettelijk verbod, zou het gratis aanbieden door de firma’s van poedermelk als voeding voor de pasgeborenen in de kraamafdelingen nog niet volledig tot het verleden behoren.


Le Gouvernement de la Communauté française conteste le maintien de l'intérêt à agir des parties requérantes, qui aurait disparu, pour les années scolaires ultérieures à l'année 2009-2010, en raison de l'adoption du décret de la Communauté française du 3 avril 2009 relatif à la régulation des inscriptions des élèves dans le premier degré de l'enseignement secondaire qui rendrait, selon le Gouvernement de la Communauté française, inapplicables les dispositions attaquées du décret.

De Franse Gemeenschapsregering betwist het behoud van het belang om in rechte te treden van de verzoekende partijen, dat voor de schooljaren na het jaar 2009-2010 zou zijn verdwenen door de aanneming van het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 april 2009 tot regeling van de inschrijvingen van de leerlingen in de eerste graad van het secundair onderwijs, dat volgens de Franse Gemeenschapsregering de bestreden bepalingen van het decreet niet toepasselijk zou maken.


Dès lors que la différence de traitement, jugée discriminatoire par les requérants dans leur deuxième moyen, a disparu, d'une part, et que, d'autre part, cette suppression prend effet à la date d'entrée en vigueur de la disposition qui aurait créé cette différence de traitement, le deuxième moyen n'a plus d'objet.

Aangezien het verschil in behandeling dat door de verzoekende partijen in hun tweede middel discriminerend werd geacht, is verdwenen, enerzijds, en aangezien, anderzijds, die afschaffing ingaat op de datum van inwerkingtreding van de bepaling die aanleiding zou hebben gegeven tot dat verschil in behandeling, heeft het tweede middel geen voorwerp meer.


Elles ajoutent que les arrêts du Conseil d'Etat du 24 avril 2002 sont fondés, non pas comme le pense la partie adverse dans son mémoire sur le motif que les arrêtés royaux attaqués auraient définitivement disparu de l'ordre juridique - auquel cas le Conseil d'Etat aurait rejeté les recours pour absence d'objet - mais bien sur ce que la haute juridiction administrative estime que les requérantes sont sans intérêt à soulever les moye ...[+++]

Zij voegen eraan toe dat de arresten van de Raad van State van 24 april 2002 niet gegrond zijn, zoals de tegenpartij in haar memorie wel denkt, op het motief dat de aangevochten koninklijke besluiten definitief uit de rechtsorde zouden zijn verdwenen - in welk geval de Raad van State de beroepen zou hebben verworpen wegens gebrek aan voorwerp - maar wel op het feit dat het hoge administratieve rechtscollege van oordeel is dat de verzoekende partijen geen belang hebben om de nieuwe middelen waarvan zij gewag maakten, op te werpen, wegens kennelijke tegenstrijdigheid van de wetten tot geldigverklaring, met de internationale rechtsorde die ...[+++]


Je ne puis me prononcer sur les circonstances concrètes dans lequel ce cambriolage s'est déroulé, ni sur les motifs des auteurs, ni sur l'ampleur du vol. Selon le président du Comité P, seul du matériel informatique aurait disparu mais aucun document.

Ik kan me niet uitspreken over de concrete omstandigheden waarin de diefstal is verlopen, over de motieven van de daders of over de omvang van de buit. Volgens de voorzitter van het Comité P zijn er geen documenten verdwenen, enkel informaticamateriaal.




D'autres ont cherché : comité des personnes disparues     personne disparue     aurait disparu dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait disparu dans ->

Date index: 2022-12-30
w