Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aurait soi-disant » (Français → Néerlandais) :

Selon un passage du rapport du gouvernement américain sur la liberté de culte (International Religious Freedom Report 2001) qui concerne la Belgique, il y aurait des problèmes liés à l'octroi de visas à des soi-disant « missionnaires » de l'Église mormone.

Uit het op België betrekking hebbende gedeelte van het Amerikaanse regeringsrapport inzake godsdienstvrijheid (International Religious Freedom Report 2001) blijkt dat er zich problemen voordoen bij het verlenen van visa aan zogeheten « zendelingen » van de Mormoonse Kerk.


Selon la Commission, cela entraîne des retards considérables. La mise en œuvre du SIS II aurait soi-disant pris plus de temps que prévu, mais on ne peut s’empêcher de penser que les raisons de ce retard sont politiques, bien que la Commission invoque des raisons techniques.

Er wordt beweerd dat de voltooiing van SIS II langer heeft geduurd dan verwacht en volgens de Commissie liggen technische oorzaken hieraan ten grondslag, maar wij kunnen ons niet aan de indruk onttrekken dat er politieke redenen achter de vertraging schuilen.


Jean-Marie Le Pen, notre soi-disant collègue, aurait déclaré dans le cadre d’un entretien accordé à l’hebdomadaire néo-fasciste Rivarol que l’occupation allemande en France n’avait pas été particulièrement inhumaine.

Een van onze zogenaamde collega’s in dit Huis, Jean-Marie le Pen, heeft naar verluidt in een interview in de neofascistische krant Rivarol verklaard dat de bezetting van Frankrijk door de nazi’s niet bijzonder inhumaan was.


Selon un passage du rapport du gouvernement américain sur la liberté de culte (International Religious Freedom Report 2001) qui concerne la Belgique, il y aurait des problèmes liés à l'octroi de visas à des soi-disant « missionnaires » de l'Église mormone.

Uit het op België betrekking hebbende gedeelte van het Amerikaanse regeringsrapport inzake godsdienstvrijheid (International Religious Freedom Report 2001) blijkt dat er zich problemen voordoen bij het verlenen van visa aan zogeheten « zendelingen » van de Mormoonse Kerk.


Où cette information découverte dans un journal aurait-elle pu être légitimement trouvée dans les documents du Conseil soi-disant accessibles officiellement à tous ?

Ik vernam dit uit een krant, maar waar zou ik het op rechtmatige wijze hebben kunnen vinden in de documentatie van de Raad die, naar verluidt, openstaat voor iedereen?


Ainsi le Conseil supérieur de la Justice a-t-il quasiment réprimandé le ministre de la Justice parce il n'aurait soi-disant pas voulu exécuter la loi du 31 janvier 2007 dans les délais, alors que ce Conseil devait savoir qu'il était expressément écrit dans l'accord de gouvernement que les Communautés et les universités devaient être associées à la formation des magistrats et des autres membres du personnel de l'ordre judiciaire.

Zo heeft de Hoge Raad voor de Justitie de minister van Justitie bijna een reprimande gegeven omdat hij zogezegd niet tijdig de wet van 31 januari 2007 zou hebben willen uitvoeren terwijl de Hoge Raad toch moet weten dat in het regeerakkoord uitdrukkelijk staat dat de gemeenschappen en de universiteiten betrokken moeten worden bij de opleiding van de magistraten en de andere personeelsleden van de rechterlijke orde.


Les soi-disant démocrates-chrétiens ont rejeté cet amendement en commission, prétextant qu'il n'aurait pas sa place ici.

De zogenaamde christen-democraten hebben dit in commissie verworpen, zogezegd omdat het hier niet ter zake zou zijn.


De sources concordantes, la répression qui a fait suite à la soi-disant mutinerie du 14 mai à Kisangani aurait fait au moins 159 morts et 85 blessés.

Volgens eensluidende bronnen zou de repressie na de zogezegde muiterij van 14 mei in Kisangani, 159 doden en 85 gewonden hebben gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait soi-disant ->

Date index: 2021-03-17
w