Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre soi-disant » (Français → Néerlandais) :

Ce montant permettra à l'État de financer sa politique énergétique, de renforcer la sécurité d'approvisionnement de notre pays, de combattre la flambée des prix de l'énergie et d'améliorer la concurrence sur ce marché soi-disant libéralisé.

Dankzij dat bedrag zal de Staat zijn energiebeleid kunnen financieren, de bevoorradingszekerheid van ons land kunnen versterken, de ongebreidelde stijging van de energieprijzen kunnen bestrijden en de concurrentie op de zogenaamde vrijgemaakte markt kunnen verbeteren.


3) Êtes-vous au courant de la fraude vis-à-vis de la réglementation sur le cabotage, quand des sociétés de transport malhonnêtes emploient des chauffeurs étrangers avec des plaques d'immatriculation étrangères de soi-disant filiales afin de rendre hors de prix les sociétés de transport honnêtes de notre pays en sapant les prix par un dumping social et en abusant de la réglementation sur le cabotage ?

3) Bent u op de hoogte van fraude op de cabotageregeling waarbij malafide transportfirma’s gebruik maken van buitenlandse chauffeurs met buitenlandse nummerplaten van zogenaamde 'zusterbedrijven' om aldus de bonafide transportbedrijven uit ons land uit de markt te prijzen door via sociale dumping de prijzen te ondermijnen en dit door de cabotageregeling te misbruiken?


Indépendamment d’une réduction potentielle du taux d’intérêt et de notre soi-disant plan de sauvetage, ce n’est pas viable, et l’État irlandais ne pourra pas s’acquitter de sa dette.

Ongeacht een mogelijke verlaging van het rentetarief en onze zogenaamde redding, is dit onhoudbaar en de Ierse staat zal failliet gaan.


Il est incroyable, Monsieur le Président, que nous, soi-disant le continent démocratique, n’ayons pas encore réussi à donner notre soutien sans réserve aux masses qui sont dans la rue – des masses qui ne demandent rien d’autre que notre soutien.

Het is ongelofelijk, mijnheer de Voorzitter, dat wij zogenaamd het democratische continent zijn, maar dat we er nog niet in geslaagd zijn om onze onvoorwaardelijke steun te geven aan de mensenmassa op straat, die ons alleen maar om die steun vraagt.


En ce qui concerne notre soi-disant obsession en matière de stabilité des prix, j’ai déjà dit que cette composante était indispensable à une croissance durable et à la création d’emplois à long terme.

Wat betreft onze vermeende obsessie met prijsstabiliteit, heb ik al gezegd dat prijsstabiliteit een noodzakelijke voorwaarde is voor duurzame groei en het duurzaam scheppen van werkgelegenheid.


Les États de notre partie du monde devraient faire pression sur leurs propres producteurs d'armes et soi-disant hommes d'affaires pour veiller à ce qu'ils ne déclenchent ou ne jouent un rôle dans les désastres qui secouent notre planète aujourd'hui.

Landen in dit deel van de wereld zouden specifiek op hun eigen wapenproducenten en pseudo-ondernemers druk moeten uitoefenen zodat zij zeker geen oorzaak zijn van of aandeel hebben in de ergste rampen die zich vandaag op de planeet voordoen.


Jean-Marie Le Pen, notre soi-disant collègue, aurait déclaré dans le cadre d’un entretien accordé à l’hebdomadaire néo-fasciste Rivarol que l’occupation allemande en France n’avait pas été particulièrement inhumaine.

Een van onze zogenaamde collega’s in dit Huis, Jean-Marie le Pen, heeft naar verluidt in een interview in de neofascistische krant Rivarol verklaard dat de bezetting van Frankrijk door de nazi’s niet bijzonder inhumaan was.


Toutefois, ces soi-disant peines - car les bracelets, la probation et les peines de travail ne sont pas des vraies peines - n'offrent pas de réponse convaincante aux problèmes de criminalité dans notre société.

Alleen geven die zogenaamde straffen - want enkelbanden, probatie en werkstraffen zijn niet echt straffen - geen afdoend antwoord op de criminaliteitsproblemen in onze samenleving.


Les soi-disant experts posent des questions sans rien connaître du fonctionnement de notre pays.

De zogenaamde experts stellen vragen over ons land, terwijl ze geen basiskennis hebben van hoe het er hier aan toegaat.


Un article du Monde Diplomatique paru en juin 2007 a pu conscientiser une partie de notre population aux dangers de la conversion de l'énergie fossile en agrocarburants et à la carence informative par rapport à ces produits de substitution « idéaux », image entretenue grâce à leur soi-disant faible impact sur l'environnement.

Le Monde Diplomatique van juni 2007 wijdde een artikel aan de gevaren van de omschakeling van fossiele energie naar agrobrandstoffen en wees op het gebrek aan informatie over deze `ideale' vervangingsproducten en hun zogezegde beperkte impact op het leefmilieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre soi-disant ->

Date index: 2023-11-26
w