Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auront atteint le point où nous pourrons réellement » (Français → Néerlandais) :

Ils ont pris une décision, qui a reçu lundi le soutien du Conseil des affaires générales et des relations extérieures, une décision que nous allons tenter de mettre en œuvre dans les heures qui viennent après une réunion tenue ce matin entre l'Autorité palestinienne et l'Égypte – qui continuera à l'heure où nous parlons et qui se prolongera durant la nuit et probablement demain, voire le surlendemain – quand ils auront atteint le point où nous pourrons réellement être efficaces.

Ze namen een besluit, een besluit dat maandag werd gesteund door de Raad van Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, een besluit dat wij gaan proberen uit te voeren in de komende uren na een vergadering die vanmorgen plaats had tussen de Palestijnse Autoriteit en Egypte – die op dit moment dat wij hier spreken nog voortduurt en vannacht en waarschijnlijk morgen of overmorgen nog zal doorgaan – wanneer ze het punt bereikt hebben waarop wij werkelijk een bijdrage kunnen leveren.


Je pense que ce n’est que lorsque les livres d’histoire auront été écrits que nous pourrons réellement mesurer l’ampleur et l’étendue des extraordinaires défis que chaque pays sur chaque continent doit relever en raison de la mondialisation.

Ik denk dat we pas echt de reikwijdte en de schaal zullen kunnen begrijpen van de uitzonderlijke problemen waar elk land op elk continent nu door de globalisering voor gesteld staat, wanneer de geschiedenisboeken zijn geschreven.


Nous pensons, cependant, que de tels objectifs ne seront pas nécessairement atteints au moyen d’une harmonisation excessive et en renforçant les mesures de sécurité à travers l’Europe (installation d’équipement de contrôle et de surveillance sur les autoroutes, routes secondaires et routes urbaines; création de systèmes communautaires d’échange électronique de données, qui soulèvent des doutes quant à la protection des données personnelles), étant donné que c’est par la prévention (sur la base de la situation spé ...[+++]

Wij menen echter dat zulke doelstellingen niet noodzakelijkerwijs het best worden verwezenlijkt via overdadige harmonisatie of door het uitbreiden van de veiligheidsmaatregelen in Europa (zoals de installatie van automatische controleapparatuur op autosnelwegen, secundaire wegen en stadswegen, of het opzetten van elektronische netwerken voor het uitwisselen van gegevens binnen de EU, een oplossing die vragen oproept met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens). Om de verkeersveiligheid te verbeteren en het aantal ongevallen terug te dringen is preventie het aangewezen middel, en daarbij zullen we ons moeten baseren op de speci ...[+++]


Sans coopération, nous ne pourrons pas nous redresser de la crise et il importe donc au plus haut point que la Commission nous assure qu’elle nous fournira continuellement des informations sur les résultats déjà atteints.

Dit betreft in de eerste plaats preventie en de hiervoor benodigde voorlichting. Zonder samenwerking kunnen we niet herstellen van de crisis, en daarom is het zeer belangrijk dat de Commissie ons voortdurend informeert over de reeds behaalde resultaten.


Ce n’est qu’en adoptant la bonne position et en ayant un point de vue clairement déclaré que nous pourrons réellement fournir une aide humanitaire et, surtout, soutenir l’émergence d’un État palestinien viable et démocratique.

Alleen op deze stevig in het recht gewortelde wijze zal het daadwerkelijk mogelijk zijn om humanitaire hulp te verlenen, en bovenal om het ontstaan van een levensvatbare en democratische Palestijnse staat te ondersteunen.


M. Neil Kinnock, vice-président chargé de la réforme administrative, s'est félicité des événements qui auront lieu à l'initiative de la Commission pour marquer la Journée internationale des femmes et il a notamment déclaré: «Les femmes représentant la majorité de la population dans le monde et sur notre continent, la journée qui leur est consacrée est une occasion particulièrement bienvenue de faire sérieusement le point sur leurs problèmes, qu'il s'agisse des besoins, des chances, des réussites ou des potentialit ...[+++]

De vice-voorzitter voor administratieve hervorming, Neil Kinnock, is ingenomen met de evenementen die de Commissie naar aanleiding van de internationale vrouwendag organiseert en verklaarde: "De internationale vrouwendag is een geschikt moment om aandacht te besteden aan de behoeften, kansen, verwezenlijkingen en mogelijkheden van vrouwen de meerderheid van de wereldbevolking en van de bevolking van ons continent en om het engagement te hernieuwen om vooruitgang te boeken op het gebied van de nog steeds niet bereikte gelijkheid.


Cependant, tant que les mutuelles auront trois casquettes, nous ne pourrons être d'accord avec le point de vue du ministre selon lequel elles représenteront les patients au sein de l'agence.

Zolang ziekenfondsen echter drie petjes hebben, kunnen we het niet eens zijn met het standpunt van de minister dat zij in het agentschap de patiënten zullen vertegenwoordigen.


w