Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auront très probablement » (Français → Néerlandais) :

Dans une circulaire du 23 juillet 1996 adressée à tous les pharmaciens, on peut lire que ceux-ci auront (très probablement) appris par la radio ou la télévision que les « produits » d'origine chinoise mis en vente en Belgique contiennent de l'arsenic et du mercure.

In een rondschrijven d.d. 23 juli 1996 werd aan alle apothekers gemeld dat zij « via de radio of de pers (hoogstwaarschijnlijk) op de hoogte zijn van het feit dat de « producten » van Chinese oorsprong die in België te koop worden aangeboden, arsenicum en kwikzilver bevatten».


CLdN considère en effet que les mesures mises en œuvre auront très probablement des conséquences anticoncurrentielles sur le fret non seulement sur la ligne Calais-Douvres, mais aussi sur les lignes voisines entre le Royaume-Uni et la Belgique.

CLdN is namelijk van mening dat de ten uitvoer gelegde maatregelen zeer waarschijnlijk de mededinging op het gebied van vrachtvervoer niet alleen op de lijn Calais-Dover zullen verstoren, maar ook op de naburige lijnen tussen het Verenigd Koninkrijk en België.


Dans ces conditions, il est provisoirement conclu que les mesures antidumping auront très probablement une influence peu importante sur les importateurs/négociants, voire aucune.

Gelet op het voorgaande wordt voorlopig geconcludeerd dat antidumpingmaatregelen wellicht geen aanmerkelijke gevolgen zullen hebben voor de importeurs/handelaren.


De la même façon, les conclusions du rapport auront très probablement fait partie des facteurs pris en compte par la Commission lorsqu’elle a rédigé sa dernière communication sur le multilinguisme en septembre 2008.

Op dezelfde manier behoorden de conclusies van het verslag hoogstwaarschijnlijk ook tot de factoren die de Commissie in aanmerking heeft genomen bij het schrijven van haar laatste mededeling over meertaligheid in september 2008.


En l’état actuel des choses, les mesures adoptées par la CPANE l’année dernière auront été transposée avant que l’accord ne soit finalement adopté, mais le mois prochain, la CPANE adoptera très probablement de nouveaux amendements qui devront être effectivement transposés dans le droit de l’UE début 2011.

Zoals de zaken er nu voorstaan, zullen de maatregelen die de NEAFC vorig jaar heeft aangenomen, omgezet zijn tegen de tijd dat het totaalakkoord definitief wordt aangenomen, maar volgende maand zal de NEAFC zeer waarschijnlijk nieuwe amendementen aannemen die voorzien in de effectieve omzetting in EU-wetgeving begin 2011.


Naturellement, même maintenant, et probablement aussi à l’avenir, les divers États membres auront la possibilité de financer des programmes à l’aide du FEM ou du FSE, tout en disposant d’une certaine marge de manœuvre, mais il est très important que le FEM reste disponible pour tous les États membres au cas où il serait nécessaire de répondre à de soudaines crises dans le domaine de l’emploi.

Natuurlijk zullen diverse lidstaten zelfs nu, en waarschijnlijk ook in de toekomst, de mogelijkheid hebben programma’s te financieren uit het EFG of het ESF en hierbij enige bewegingsvrijheid te hebben, maar het is heel belangrijk dat het EFG voor alle lidstaten beschikbaar blijft voor het geval er moet worden gereageerd op plotselinge werkgelegenheidscrises.


Avant la fin de ce débat parlementaire, il est très probable que plusieurs enfants quelque part en Asie, en Afrique ou en Amérique du Sud auront eu un membre déchiqueté par ces engins démoniaques.

De kans is groot dat, nog voordat we dit debat afsluiten, de ledematen van een paar kinderen ergens in Azië, Afrika of Zuid-Amerika aan stukken worden gereten door deze duivelse apparaten.


Tout ce que je peux vous dire c'est qu'une fois que les différentes options techniques pour parvenir à une proposition auront été rendues publiques – c'est-à-dire très bientôt –, l'Irlande, notamment, trouvera probablement une réponse satisfaisante, en fonction des avantages présentés par telle ou telle option pour ses citoyens.

Het enige dat ik u kan vertellen, is dat zodra eenmaal alle verschillende technischeopties om tot een voorstel te komen openbaar zijn gemaakt–echt heel binnenkort –, dan zal onder andere Ierland waarschijnlijk een bevredigendantwoord kunnen bieden in die zin dat de ene of de andere optie al dan niet ten gunste van de Ierse burgers zal zijn.


D'ici la fin de l'année, les vingt programmes de recherche du quatrième Programme-cadre de recherche et développement technologique (1994-1998) de l'Union européenne auront très probablement été adoptés et lancés.

Wellicht nog voor het einde van het jaar worden de twintig onderzoekprogramma's van het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling (1994-1998) van de Europese Unie vastgesteld en opgestart.


Cependant, à moyen terme, les coopératives ou associations de production privées qui auront été créées continueront très probablement à jouer un rôle important dans la production agricole, et les petites exploitations continueront à produire à des fins de consommation personnelle ou d'approvisionnement des marchés locaux.

Op middellange termijn echter zullen de particuliere coöperaties of samenwerkingsverbanden van producenten die zijn opgericht, zeer waarschijnlijk een belangrijke rol in de produktie blijven spelen en zullen de kleinere bedrijven zich vooral op produktie voor eigen gebruik en voor de plaatselijke markten blijven toeleggen.


w