Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi adopté plusieurs » (Français → Néerlandais) :

Il existe aussi plusieurs règlements adoptés en codécision, qui transposent des mesures techniques convenues pour les eaux de pays tiers couvertes par des organisations régionales de gestion des pêches (ORGP) telles que la convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l’Antarctique (CCALMR) et la convention internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA).

Er bestaan verschillende volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde verordeningen ter omzetting van technische maatregelen die zijn overeengekomen voor wateren van derde landen die vallen onder regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB's), zoals het Verdrag inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren (CCAMLR-Verdrag) en het Internationaal Verdrag voor de instandhouding van Atlantische tonijnen (Iccat-Verdrag).


Plusieurs d’entre eux ont également adopté de nouvelles stratégies et de nouveaux plans d’action afin de lutter contre le terrorisme, qui ne sont plus seulement axés sur l’application de la loi, mais aussi sur la prévention et sur la lutte contre la radicalisation.

Verschillende landen hebben ook nieuwe strategieën en actieplannen op het gebied van terrorismebestrijding vastgesteld, die zich niet langer alleen richten op repressie, maar ook op preventie en deradicalisering.


Le SPF Emploi a, lui aussi, souligné plusieurs problèmes pratiques qui se poseraient en cas d'adoption du texte initial de la proposition.

Ook de FOD Werk wees op enkele praktische problemen indien de oorspronkelijke tekst van het voorstel zou worden goedgekeurd.


L'OCDE s'est, elle aussi, longuement penchée sur le problème de la corruption, adoptant plusieurs recommandations ainsi qu'un code de conduite adressé aux multinationales.

Ook de OESO heeft veel aandacht geschonken aan het probleem corruptie en verschillende aanbevelingen en een gedragscode voor multinationale ondernemingen goedgekeurd.


L'OCDE s'est, elle aussi, longuement penchée sur le problème de la corruption, adoptant plusieurs recommandations ainsi qu'un code de conduite adressé aux multinationales.

Ook de OESO heeft veel aandacht geschonken aan het probleem corruptie en verschillende aanbevelingen en een gedragscode voor multinationale ondernemingen goedgekeurd.


Le SPF Emploi a, lui aussi, souligné plusieurs problèmes pratiques qui se poseraient en cas d'adoption du texte initial de la proposition.

Ook de FOD Werk wees op enkele praktische problemen indien de oorspronkelijke tekst van het voorstel zou worden goedgekeurd.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxel ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse ...[+++]


L'article 36, § 2, de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises stipule que lorsque la Commission communautaire française exerce son pouvoir de légiférer par décret conformément à l'article 138 de la Constitution, l'adoption d'une motion de méfiance à l'égard du collège ou d'un ou plusieurs de ses membres emporte non seulement la démission du collège ou du ou des membres contestés mais aussi, selon le cas, celle des me ...[+++]

Artikel 36, § 2, van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen bepaalt dat wanneer de Franse Gemeenschapscommissie overeenkomstig artikel 138 van de Grondwet een decreetgevende bevoegdheid uitoefent, de aanneming van een motie van wantrouwen tegen het college of tegen een of meer van haar leden niet enkel het ontslag tot gevolg heeft van het college of van het betwiste lid of de betwiste leden, maar ook, naar gelang van het geval, van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die tot de Franse taalgroep behoren of van één lid of meer leden hiervan.


Le Parlement européen a souvent porté son attention sur la situation des personnes handicapées et a adopté plusieurs décisions importantes concernant l'intégration des personnes handicapées, la reconnaissance et la protection de leurs droits, invitant aussi bien les États membres que la Commission à élaborer des normes et des règles juridiques au niveau européen.

Het Europees Parlement heeft veel aandacht geschonken aan de situatie van mensen met een handicap en heeft een belangrijke aantal resoluties over de integratie van mensen met een handicap en de erkenning en bescherming van hun rechten aangenomen, waarin de lidstaten worden opgeroepen wettelijke normen en EU-wetgeving in te voeren.


À la suite de l'adoption du troisième paquet ferroviaire, il convient de faire référence à la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à la certification des conducteurs de train assurant la conduite de locomotives et de trains sur le système ferroviaire dans la Communauté (ci-après dénommée «directive sur les conducteurs de trains»), qui confie plusieurs tâches à l'Agence et lui donne aussi la possibilité d'ad ...[+++]

Ingevolge de vaststelling van het derde spoorwegpakket moet worden verwezen naar Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 inzake de certificering van machinisten die locomotieven en treinen op het spoorwegsysteem van de Gemeenschap besturen („de machinistenrichtlijn”), waarin diverse door het bureau te verrichten taken zijn vastgesteld en uit hoofde waarvan het bureau ook aanbevelingen kan doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi adopté plusieurs ->

Date index: 2021-06-29
w