Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects environnementaux
COSAG
Considérations environnementales
Groupe des Sud-Africains préoccupés
Préoccupations environnementales
Préoccupations écologiques

Vertaling van "aussi aux préoccupations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aspects environnementaux | considérations environnementales | préoccupations écologiques | préoccupations environnementales

milieuaspecten | milieuoverwegingen


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]

Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]


problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement

problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le manque de moyens à consacrer aux autres soins de santé reste, lui aussi, très préoccupant.

Het gebrek aan gezondheidszorg voor andere aandoeningen dan ebola is een ander groot probleem.


En insérant l'alinéa 2, nous répondons non seulement aux questions de la Cour des comptes, mais aussi aux préoccupations de la plupart des membres de la commission des Relations extérieures.

Door de toevoeging van het tweede lid komen we niet alleen tegemoet aan de vragen van het Rekenhof maar ook aan de bekommernissen van de meeste leden van de commissie voor de Buitenlandse Zaken.


En insérant l'alinéa 2, nous répondons non seulement aux questions de la Cour des comptes, mais aussi aux préoccupations de la plupart des membres de la commission des Relations extérieures.

Door de toevoeging van het tweede lid komen we niet alleen tegemoet aan de vragen van het Rekenhof maar ook aan de bekommernissen van de meeste leden van de commissie Buitenlandse Zaken.


En outre, ses amendements répondent aussi aux préoccupations de M. Happart, puisque les deux membres germanophones supplémentaires siégeraient uniquement au sein du Conseil régional wallon. Ils ne siégeraient donc pas au sein du Conseil de la Communauté française.

Bovendien komen zijn amendementen ook tegemoet aan de bekommernissen van de heer Happart aangezien de twee bijkomende Duitstalige leden enkel zouden zetelen in de Waalse Gewestraad en niet de Franse Gemeenschapsraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle vision qui a été choisie est résumée dans le slogan « Building a fair world » parce que celui-ci traduit l'engagement commun aux membres du personnel de la CTB et que l'édification d'un monde juste est aussi une préoccupation du secteur et de la communauté internationale.

Als nieuwe visie werd geopteerd voor « Building a fair world » omdat dit weergeeft wat de personeelsleden van BTC bindt en omdat een rechtvaardige wereld ook een betrachting is van de sector en van de internationale gemeenschap.


Je partage aussi votre préoccupation quant au manque d’informations objectives et aux difficultés que rencontrent les journalistes pour recueillir et publier des nouvelles.

Ook deel ik uw bezorgdheid over het gebrek aan objectieve informatie en de moeilijkheden die journalisten hebben om nieuws te verzamelen en te publiceren.


Il rappelle que les problèmes touchant à la liberté d'expression et des médias restent aussi particulièrement préoccupants et invite la Commission à suivre de près l'évolution de la situation dans ce domaine.

De Raad herinnert eraan dat de problemen in verband met de vrijheid van meningsuiting en de media een bijzonder punt van zorg blijven en verzoekt de Commissie de ontwikkelingen hieromtrent nauwlettend te volgen.


Il exprime aussi sa préoccupation par la poursuite de la construction de la barrière de séparation dans les territoires palestiniens occupés, y inclus à l’intérieur et autour de Jérusalem-Est.

Tevens verontrust het de Raad dat wordt voortgebouwd aan de scheidingsmuur in de bezette Palestijnse gebieden, alsmede in en rondom Oost-Jeruzalem.


L'UE souscrit aux conclusions de sa mission d'observation électorale, selon lesquelles ces élections marquent un progrès sur la voie de la consolidation de la démocratie dans ce pays, mais suscitent aussi quelques préoccupations.

De Europese Unie onderschrijft de conclusies van de EU-waarnemingsmissie bij de verkiezingen, dat deze verkiezingen een schrede naar democratie in Cambodja zijn maar ook reden geven tot enige bezorgdheid.


63. La situation des médias indépendants en Russie suscite aussi des préoccupations.

63. De situatie van de onafhankelijke media in Rusland geeft eveneens aanleiding tot bezorgdheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi aux préoccupations ->

Date index: 2023-05-03
w