Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Aussi faible que raisonnablement possible
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire

Traduction de «aussi aux résidents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce fait, de nombreux réfugiés d'origine kurde prennent la fuite vers l'Europe et aussi vers la Belgique. 1. L'Office des étrangers est-il sensible aux demandes de séjour des résidents turcs d'origine kurde?

Het hoeft dan ook niet te verwonderen dat veel vluchtelingen van Koerdische afkomst naar Europa en dus ook België vluchten. 1. Staat de Dienst Vreemdelingenzaken open voor de verblijfsaanvragen van Turkse ingezetenen met Koerdische wortels?


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


Aussi, des investissements ont été consentis dans ces nouveaux canaux de vente et bénéficient tant aux clients résidant en ville qu'aux clients des zones rurales.

Er werd dan ook geïnvesteerd in die nieuwe verkoopkanalen en die investeringen komen zowel de klanten in de stad als die op het platteland ten goede.


Dans les centres d'accueil, on fait aussi appel aux bénévoles pour aider les résidents dans la recherche d'un logement. b) Les demandeurs d'asile sont répartis entre les centres d'accueil et les ILA en fonction des places disponibles et selon les règles du nouveau modèle d'accueil.

In opvangcentra wordt ook beroep gedaan op vrijwilligers om bewoners te helpen bij het zoeken van logement. b) Asielzoekers worden verdeeld over de opvangcentra en de LOI's naargelang de beschikbare plaats en dit volgens de regels van het nieuwe opvangmodel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition s'applique aussi bien aux contribuables résidents à l'impôt des personnes physiques et, à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales qu'aux contribuables non-résidents à l'impôt des non-résidents (personnes physiques, sociétés et personnes morales).

Deze bepaling is van toepassing zowel op de inwoners die personenbelasting, vennootschapsbelasting en rechtspersonenbelasting verschuldigd zijn als op niet-inwoners die belasting van niet-inwoners verschuldigd zijn (natuurlijke personen, vennootschappen, rechtspersonen).


Les dispositions de ce paragraphe s'appliquent aussi, en ce qui concerne la Belgique, aux rémunérations qu'un résident de la Région administrative spéciale de Hong Kong tire de son activité personnelle en tant qu'associé dans une société, autre qu'une société par actions, qui est un résident de la Belgique.

De bepalingen van deze paragraaf zijn, wat België betreft, eveneens van toepassing op beloningen die een inwoner van de Speciale Administratieve Regio Hong Kong verkrijgt ter zake van zijn persoonlijke werkzaamheid als vennoot in een vennootschap, niet zijnde een vennootschap op aandelen, die inwoner is van België.


Seules les petites institutions (jusqu'à 40 résidents maximum) pouvaient encore recourir aux services d'infirmiers externes, moyennant une convention d'entreprise écrite dont un exemplaire devait être transmis au Service des soins de santé de l'INAMI. Un dossier infirmier individuel doit aussi être tenu pour chaque résident soigné dans une maison de repos, conformément à l'arrêté royal du 4 juin 1987 relatif au registre de prestations.

Enkel in de kleinere instellingen (tot maximum 40 residenten) mochten de externe verpleegkundigen nog prestaties leveren, mits een schriftelijke ondernemingsovereenkomst waarvan een exemplaar over te maken aan de Dienst voor Geneeskundige verzorging van het RIZIV. Van elke in een rusthuis verzorgde resident dient er in de instelling ook een individueel verpleegdossier te worden aangelegd, wat in overeenstemming werd gebracht met het koninklijk besluit van 4 juni 1987 m.b.t het verstrekkingenregister.


4. Les dispositions du paragraphe 3 s'appliquent aussi, en ce qui concerne la Belgique, aux rémunérations qu'un résident de l'Afrique du Sud tire de son activité personnelle en tant qu'associé dans une société, autre qu'une société par actions, qui est un résident de la Belgique.

4. De bepalingen van paragraaf 3 zijn, voor wat België betreft, ook van toepassing op beloningen die een inwoner van Zuid-Afrika verkrijgt ter zake van zijn persoonlijke werkzaamheid als vennoot in een vennootschap, niet zijnde een vennootschap op aandelen, die inwoner is van België.


b) Au sens du sous-paragraphe a), lorsqu'une société qui est un résident de l'Estonie reçoit un dividende d'une société qui est un résident de la Belgique et dans laquelle elle possède au moins 10 pour cent des actions assorties d'un droit de vote, l'impôt payé en Belgique comprend non seulement l'impôt payé sur le dividende, mais aussi la fraction de l'impôt payé sur les bénéfices de la société qui correspond aux bénéfices ayant servi au paiement du dividende.

b) Indien, voor de toepassing van subparagraaf a), een vennootschap die inwoner is van Estland een dividend verkrijgt van een vennootschap die inwoner is van België waarin zij ten minste 10 percent van de stemgerechtigde aandelen bezit, omvat de in België betaalde belasting niet alleen de belasting die werd betaald op het dividend, maar eveneens het passende gedeelte van de belasting die werd betaald op de winst van de vennootschap die eraan ten grondslag ligt en het dividend werd betaald.


Mais j'ai lu aussi que cette proposition ne réjouissait guère la Commission européenne vu qu'elle discriminerait les étrangers par rapport aux résidents allemands, qui pourraient alors compenser le montant de la vignette par une réduction de la taxe de circulation.

Maar ik heb ook gelezen dat de Europese Commissie niet gelukkig is met dit voorstel, aangezien het de buitenlanders zou discrimineren ten overstaan van de Duitse inwoners, die de prijs van het wegenvignet kunnen compenseren op hun verkeersbelasting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi aux résidents ->

Date index: 2022-03-29
w