Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi bien pour les huissiers de justice actuellement nommés » (Français → Néerlandais) :

Autrement dit, si ce statu quo territorial devait être finalement retenu, il devrait être d'application aussi bien pour les huissiers de justice actuellement nommés que pour ceux qui le seront dans le futur.

Met andere woorden : indien men besluit de territoriale status-quo te behouden, moet deze gelden voor de nu benoemde gerechtsdeurwaarders maar ook voor de toekomstige gerechtsdeurwaarders.


La réforme de justice veillera aussi à ce que les compétences des huissiers de justice seront élargies, vu que les huissiers de justice seront nommés dans un Arrondissement.

De justitiehervorming zal er bovendien voor zorgen dat het werkgebied van de gerechtsdeurwaarders groter wordt, aangezien gerechtsdeurwaarders per arrondissement worden benoemd.


Les parties requérantes font encore valoir que les dispositions attaquées violeraient le droit à un procès équitable, tant en matière pénale que dans les matières autres, en ce que la signification peut être effectuée au choix de l'huissier de justice et, en fonction des circonstances propres à l'affaire, aussi bien à la personne que de manière électronique, et en ce que le destinataire doit donc non seulement ...[+++]

De verzoekende partijen voeren voorts aan dat de bestreden bepalingen het recht op een eerlijk proces, zowel in strafzaken als in andere zaken, schenden doordat de betekening naar keuze van de gerechtsdeurwaarder en afhankelijk van de specifieke omstandigheden van de zaak zowel aan de persoon als op elektronische wijze kan gebeuren en de geadresseerde dus zowel op zijn woonplaats of verblijfplaats aanwezig moet zijn als zijn gerechtelijk elektronisch adres dagelijks moet raadplegen, wat een bron van rechtsonzekerheid zou zijn.


Conformément à la disposition en cause, le débiteur dispose d'un délai d'un mois à partir de la signification de la contrainte pour former opposition à l'exploit d'huissier de justice lui ayant signifié la contrainte communale, et ce aussi bien par une requête que par une citation au fond.

Krachtens de in het geding zijnde bepaling kan binnen een termijn van één maand na de betekening van het dwangbevel, verzet worden ingediend tegen het gerechtsdeurwaardersexploot waarmee het gemeentelijke dwangbevel wordt betekend, en dit zowel bij verzoekschrift als door een dagvaarding ten gronde.


Si la procédure actuelle de contrôle et de poursuite a bien prouvé son efficacité avec un taux de saisine de la Cour de Justice équivalant à 10% seulement du volume des infractions présumées (c.f. encadré p.4), il faut anticiper l'accroissement mécanique des tâches découlant du futur élargissement et tenir compte aussi de l'extension de l'acquis communautaire.

Hoewel de huidige controle- en vervolgingsprocedure doeltreffend werkt, zoals blijkt uit het feit dat slechts 10% van de vermoede inbreuken aan het Hof van Justitie wordt voorgelegd (zie kader blz. 4), moet vooruit worden gelopen op de toename van de taken als gevolg van de uitbreiding en rekening worden gehouden met het feit dat het communautair acquis zich steeds verder uitbreidt.


Pour pouvoir exercer la fonction d'huissier de justice, le candidat-huissier de justice doit, ou bien être nommé huissier de justice titulaire conformément à l'article 24, ou bien s'associer avec un huissier de justice titulaire conformément à l'article 30, § 2.

Om het ambt van gerechtsdeurwaarder te kunnen uitoefenen, moet de kandidaat-gerechtsdeurwaarder, hetzij benoemd worden tot gerechtsdeurwaarder-titularis overeenkomstig artikel 23, hetzij zich associëren met een gerechtsdeurwaarder-titularis overeenkomstig artikel 29, § 2.


Il ressort de données fournies par l'actuelle Chambre nationale des huissiers de justice et vérifiées par la Conférence des huissiers de justice flamands que les intéressés sont nommés de plus en plus tard (le nombre d'huissiers approchant de la quarantaine ou la dépassant qui ont été nommés récemment est singulièrement élevé).

Uit gegevens verstrekt door de huidige Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders en bewerkt door de Conferentie van Vlaamse Gerechtsdeurwaarders, blijkt dat benoemingen steeds vaker op latere leeftijd plaatsvinden (bij recente benoemingen is het aantal late dertigers en veertigplussers opvallend hoog).


Bien qu’elle approuve plusieurs avancées que réalise ce texte, spécialement en ce qui concerne la consécration légale du collège, actuellement qualifié de provisoire, des cours et tribunaux, la Conférence permanente n’en déplore pas moins qu’une réforme aussi fondamentale que celle qu’entend réaliser l’avant-projet soit menée à la hâte et sans réelle concertation avec les acteurs de la ...[+++]

Hoewel de Vaste vergadering het eens is met verschillende punten waar de tekst een vooruitgang is, met name wat de wettelijke erkenning van het college van hoven en rechtbanken betreft, dat momenteel slechts voorlopig is, betreurt ze dat de fundamentele hervorming die het voorontwerp tot stand wil brengen, overhaast gebeurt en zonder echt overleg met de actoren van het gerecht.


En outre, vous trouverez dans l'annexe que je vous remettrai la liste des huissiers de justice actuellement en fonction dans l'arrondissement de Bruxelles, celle des huissiers de justice dans les 19 communes de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, ainsi que celle des huissiers de justice nommés depuis mo ...[+++]

In de bijlage, die ik mevrouw Nyssens zal overhandigen, vindt ze de lijst van gerechtsdeurwaarders die op dit ogenblik zijn benoemd in het arrondissement Brussel, de gerechtsdeurwaarders in de 19 gemeenten van het gerechtelijk arrondissement Brussel en de gerechtsdeurwaarders die benoemd werden sinds mijn aantreden als minister van Justitie.


Pour pouvoir exercer la fonction d'huissier de justice, le candidat-huissier de justice doit, ou bien être nommé huissier de justice titulaire conformément à l'article 24, ou bien s'associer avec un huissier de justice titulaire conformément à l'article 30, §2.

Om het ambt van gerechtsdeurwaarder te kunnen uitoefenen, moet de kandidaat-gerechtsdeurwaarder, hetzij benoemd worden tot gerechtsdeurwaarder-titularis overeenkomstig artikel 23, hetzij zich associëren met een gerechtsdeurwaarder-titularis overeenkomstig artikel 29, §2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi bien pour les huissiers de justice actuellement nommés ->

Date index: 2024-10-16
w