Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et présente-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Aussi cette présence constituet-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


Aussi cette présence constituet-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle à cet égard un avantage social et humain indéniable.

De aanwezigheid van een ouder thuis vormt dan ook een stabiliserende factor en vertegenwoordigt in dat opzicht een onmiskenbaar sociaal en menselijk voordeel.


I. considérant que nonobstant cette réserve, l'ADR offre, s'agissant des conflits transfrontaliers, les mêmes avantages que pour la résolution des conflits à l'intérieur d'un seul État membre, à savoir notamment qu'il représente potentiellement une option moins onéreuse que les services juridiques traditionnels, et qu'il retire certaines affaires du système classique, réduisant ainsi les temps d'attente dans les tribunaux et permettant un accès plus rapide à d'autres parties; considérant que s'agissant des parties, il est potentiell ...[+++]

I. overwegende dat ADR ondanks dit voorbehoud bij grensoverschrijdende transacties dezelfde voordelen biedt als bij geschillen binnen een lidstaat, namelijk dat ze een goedkoper alternatief kan zijn voor de gebruikelijke juridische dienstverlening en het traditionele stelsel ontlast, waardoor de wachttijden bij de rechtbanken worden verkort en andere geschillen eerder in behandeling kunnen worden genomen; dat ze voor de partijen in het geschil mogelijk goedkoper en sneller is, minder spanning met zich brengt en hun een rechtsmiddel kan verschaffen, daar de kosten en zorgen in verband met een procedure in het kader van het rechtsstelsel ...[+++]


Outre leur impact important en termes économiques et sociaux et le rôle significatif qu'elles jouent dans le développement des zones rurales, dont les conditions d'existence peuvent dépendre dans une large mesure de la présence et du bon état des forêts environnantes , elles sont extrêmement précieuses pour la conservation de la nature. Elles sont aussi très importantes pour la préservation de l'environnement, constituent des éléments clés d ...[+++]

Afgezien van hun grote sociale en economische betekenis en hun aanzienlijke functie bij de ontwikkeling van plattelandsgebieden, die voor hun voortbestaan sterk afhankelijk kunnen zijn van de aanwezigheid en de goede conditie van nabijgelegen bossen, zijn bossen van zeer grote waarde voor het natuurbehoud, spelen zij een belangrijke rol bij de instandhouding van het milieu, zijn zij essentiële schakels in de koolstofcyclus en vormen zij significante koolstofputten en een kritische controlefactor in de waterkringloop.


Outre le rôle significatif qu'elles jouent dans le développement des zones rurales, dont les conditions d'existence peuvent dépendre dans une large mesure de la présence et du bon état des forêts environnantes, elles sont extrêmement précieuses pour la conservation de la nature. Elles sont aussi très importantes pour la préservation de l'environnement, constituent des éléments clés du cycle du carbone et des puits de carbone non né ...[+++]

Afgezien van hun aanzienlijke functie bij de ontwikkeling van plattelandsgebieden, die voor hun voortbestaan sterk afhankelijk kunnen zijn van de aanwezigheid en de goede conditie van nabijgelegen bossen, zijn bossen van zeer grote waarde voor het natuurbehoud, spelen zij een belangrijke rol bij de instandhouding van het milieu, zijn zij essentiële schakels in de koolstofcyclus en vormen zij significante koolstofputten en een kritische controlefactor in de waterkringloop.


Outre leur impact important en termes économiques et sociaux et le rôle significatif qu'elles jouent dans le développement des zones rurales, dont les conditions d'existence peuvent dépendre dans une large mesure de la présence et du bon état des forêts environnantes, elles sont extrêmement précieuses pour la conservation de la nature. Elles sont aussi très importantes pour la préservation de l'environnement, constituent des éléments clés d ...[+++]

Afgezien van hun grote sociale en economische betekenis en hun aanzienlijke functie bij de ontwikkeling van plattelandsgebieden, die voor hun voortbestaan sterk afhankelijk kunnen zijn van de aanwezigheid en de goede conditie van nabijgelegen bossen, en hun grote economische en sociale belang, zijn bossen van zeer grote waarde voor het natuurbehoud, spelen zij een belangrijke rol bij de instandhouding van het milieu, zijn zij essentiële schakels in de koolstofcyclus en vormen zij significante koolstofputten en een kritische controlefactor in de waterkringloop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi cette présence constitue-t-elle un facteur de stabilisation et offre-t-elle ->

Date index: 2024-08-03
w