Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi comment sera » (Français → Néerlandais) :

Il demande aussi comment sera financé le régime préférentiel relatif au remboursement des médicaments.

Hij vraagt ook op welke wijze de preferentiële regeling inzake terugbetaling van de geneesmiddelen zal worden gefinancierd.


Il demande aussi comment sera financé le régime préférentiel relatif au remboursement des médicaments.

Hij vraagt ook op welke wijze de preferentiële regeling inzake terugbetaling van de geneesmiddelen zal worden gefinancierd.


L'amendement répond aussi aux préoccupations du Conseil d'État, qui se demande également comment sera réparti le travail lorsque deux juges d'instruction seront désignés et comment seront réglées leurs éventuelles divergences (Avis, p. 48).

Het amendement gaat ook in op de bezorgdheid van de Raad van State, die zich eveneens afvraagt « hoe het werk zal worden verdeeld wanneer twee onderzoeksrechters worden aangesteld en hoe hun eventuele verschillen zullen worden geregeld » (Advies, blz. 48).


L'amendement répond aussi aux préoccupations du Conseil d'État, qui se demande également comment sera réparti le travail lorsque deux juges d'instruction seront désignés et comment seront réglées leurs éventuelles divergences (Avis, p. 48).

Het amendement gaat ook in op de bezorgdheid van de Raad van State, die zich eveneens afvraagt « hoe het werk zal worden verdeeld wanneer twee onderzoeksrechters worden aangesteld en hoe hun eventuele verschillen zullen worden geregeld » (Advies, blz. 48).


Comment sera assurée la sécurité de nos athlètes, des personnes chargées de l'organisation mais aussi la sécurité de tous les journalistes belges présents sur place pour couvrir cet évènement?

Hoe zal de veiligheid van onze atleten, van de organisatoren maar ook van de Belgische journalisten die ter plekke zijn om verslag uit te brengen, worden verzekerd?


Aussi est-il impossible de prévoir d'ores et déjà réglementairement comment et par qui cette évaluation externe sera réalisée. Celle-ci ne peut d'ailleurs en aucune façon être confondue avec l'évaluation du responsable de l'audit interne.

Het is dus niet mogelijk om nu reeds reglementair te gaan bepalen hoe en door wie deze externe evaluatie zal worden uitgevoerd, die overigens geenszins mag verward worden met de evaluatie van de verantwoordelijke interne audit zelf.


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a commenté ce plan en ces termes: «Si l'Europe investit plus, elle sera plus prospère et créera plus d'emplois – c'est aussi simple que cela.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: "Het is eenvoudig: als Europa meer investeert, stijgt de welvaart en komen er meer jobs.


2. a) Comment cet ancrage constitutionnel sera-t-il défini dans la pratique? b) Ne concernera-t-il que les allocations familiales ou la prime d'adoption et/ou de naissance seront-elles aussi consacrées dans la Constitution?

2. a) Hoe wordt de grondwettelijke verankering concreet omschreven? b) Blijft deze beperkt tot de kinderbijslag op zich, of worden ook de adoptiepremie en/of geboortepremie grondwettelijk verankerd?


En conséquence, nous devons à présent voir non seulement la manière dont le budget de cohésion de 308 milliards sera absorbé par les États membres et les régions, mais aussi comment ces derniers utiliseront tout cet argent.

Daarom staan wij nu voor een uitdaging: wij moeten nagaan hoe de lidstaten en de regio’s de 308 miljard euro van de cohesiebegroting kunnen absorberen, maar vooral ook hoe zij echt munt kunnen slaan uit dit geld.


Commentant cette communication, M. FISCHLER a déclaré que son objectif, qui sera aussi l'objectif des propositions suivantes, est de dissiper les préoccupations du public concernant le bien-être des veaux dans les systèmes d'élevage, tout en garantissant que la production de viande de veau demeure rentable pour les éleveurs.

In een toelichting bij de mededeling verklaarde de heer Fischler dat dit en latere voorstellen ten doel hebben de publieke opinie gerust te stellen met betrekking tot het welzijn van de kalveren in de kalveropfoksystemen en terzelfder tijd te garanderen dat de kalfsvleesproduktie rendabel blijft voor de producenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi comment sera ->

Date index: 2023-07-20
w