Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi de quelques actes forts posés " (Frans → Nederlands) :

Notre pays connaît une activité certaine depuis quelques mois dans la lutte contre la fraude fiscale, en raison du contexte international en quête de plus de vertus et de transparence, et sans doute aussi de quelques actes forts posés notamment par la Commission d'enquête relative à la lutte contre la fraude fiscale.

Ons land heeft de afgelopen maanden de strijd tegen de fiscale fraude gevoelig opgevoerd. Een en ander moet worden gezien in het licht van de internationale context, waarin er naar grotere correctheid en transparantie wordt gestreefd, én van een aantal krachtige signalen die onder meer van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers uitgingen.


Belpex ne peut en aucun cas être tenue responsable de quelque acte que ce soit posé par les gestionnaires de réseaux de transmission concernés dans ce cadre.

Belpex kan in geen geval worden aangesproken voor enige handeling gesteld door de betrokken transmissienetbeheerders in dit verband.


Cette loi autorise en principe tout le monde à poser des actes médicaux, à l'exception de quelques actes « réservés », à savoir les actes qui comportent un risque sérieux pour la santé s'ils ne sont pas posés par un spécialiste (153).

Deze wet laat in principe iedereen toe om medische zorgen te verstrekken, op een bepaald aantal « voorbehouden » handelingen na. Deze « voorbehouden » handelingen zijn handelingen die een serieus risico inhouden voor de gezondheid als ze niet door een deskundige worden uitgevoerd (153).


Compte tenu de la distinction entre le ministère public et le juge, un chef de corps accomplit aussi parfois des actes administratifs parallèlement aux actes judiciaires qu'il pose.

Rekening houdend met het onderscheid tussen openbaar ministerie en rechter, kan een korpsoverste naast justitiële handelingen ook administratieve handelingen stellen.


En ce qui concerne Monterrey, le calendrier décidé par le gouvernement belge il y a quelques semaines, en ce qui concerne l'objectif de 0,7 % du PNB à l'échéance de 2010, est un acte fort.

In verband met Monterey heeft de Belgische regering doortastend gehandeld door enkele weken geleden een tijdschema te bepalen teneinde tegen 2010 de doelstelling te halen om 0,7 % van het BNP uit te trekken.


Compte tenu de la distinction entre le ministère public et le juge, un chef de corps accomplit aussi parfois des actes administratifs parallèlement aux actes judiciaires qu'il pose.

Rekening houdend met het onderscheid tussen openbaar ministerie en rechter, kan een korpsoverste naast justitiële handelingen ook administratieve handelingen stellen.


Des villes en Irlande, en Finlande et en Grèce ont aussi connu quelques-uns des plus forts taux de croissance de la population dans l'Union européenne.

Ook steden in Ierland, Finland en Griekenland lieten bevolkingsgroeicijfers zien die tot de hoogste in de EU behoorden.


34. se félicite des élections parlementaires qui se sont tenues le 15 septembre 2002 dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et qui, en dépit de tensions survenues pendant la campagne électorale, se sont caractérisées par une forte participation électorale et seulement quelques actes de violence isolés; incite le nouveau parlement à assumer intégralement ses responsabilités et à mettre en œuvre les réformes nécessaires à l'application de l'accord de stabilisation et d'association passé avec l'UE;

34. uit zijn voldoening over de op 15 september 2002 in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gehouden parlementaire verkiezingen, die - in weerwil van de spanningen tijdens de verkiezingscampagne - werden gekenmerkt door een hoge opkomst en slechts enkele geïsoleerde gewelddadige incidenten; spoort het nieuwe parlement ertoe aan zich ten volle rekenschap te geven van zijn verantwoordelijkheden en de voor de implementatie van de stabilisatie- en associatieovereenkomst met de EU noodzakelijke hervormingen door te voeren;


32. se félicite des élections parlementaires qui se sont tenues le 15 septembre dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et qui, en dépit de tensions survenues pendant la campagne électorale, se sont caractérisées par une forte participation électorale et seulement quelques actes de violence isolés; incite le nouveau parlement à assumer intégralement ses responsabilités et à mettre en œuvre les réformes nécessaires à l'application de l'accord de stabilisation et d'association passé avec l'UE;

32. uit zijn voldoening over de op 15 september in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gehouden parlementaire verkiezingen, die - in weerwil van de spanningen tijdens de verkiezingscampagne - werden gekenmerkt door een hoge opkomst en slechts enkele geïsoleerde gewelddadige incidenten; spoort het nieuwe parlement ertoe aan zich ten volle rekenschap te geven van zijn verantwoordelijkheden en de voor de implementatie van de stabilisatie- en associatieovereenkomst met de EU noodzakelijke hervormingen door te voeren;


Aussi, j'ai été fort surprise lorsque, voici quelques semaines, j'ai consulté les sites www.armoede.be et www.pauvrete.be.

Groot was mijn verbazing toen ik enkele weken geleden surfte naar www.armoede.be en www.pauvrete.be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi de quelques actes forts posés ->

Date index: 2024-09-23
w