Enfin, et c’est au moins aussi grave, si quelques États membres ont soumis aux institutions européennes et au jury une liste de deux ou trois villes, permettant ainsi que s’opère entre elles un véritable choix en fonction du dynamisme, de l’innovation et de la dimension européenne des projets, tous ne l’ont pas fait.
Net zo ernstig is ten slotte ook het feit dat sommige lidstaten weliswaar bij de Europese instellingen en de jury een lijst van twee of drie steden hebben ingediend, waartussen dan een werkelijke keuze gemaakt kan worden op basis van de dynamische, innoverende en Europese kwaliteiten van de plannen, maar niet alle lidstaten dat hebben gedaan.