Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi gagner beaucoup » (Français → Néerlandais) :

La Société nationale des chemins de fer belge pourrait elle aussi gagner beaucoup en efficacité en instaurant également ce système dans notre pays.

Ook de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) kan hier veel aan efficiëntie winnen, mocht dit systeem ook in ons land worden ingevoerd.


Il reste encore beaucoup à faire pour réduire les inégalités en matière d'accès aux soins de santé et de qualité de ces derniers. Les systèmes de soins de santé européens doivent aussi gagner en efficacité pour canaliser les ressources là où elles peuvent avoir le plus d'effet sur la santé, y compris en matière de prévention».

Meer inspanningen zijn nodig om de ongelijkheden te verminderen op het gebied van de toegankelijkheid en de kwaliteit van de zorg. De Europese gezondheidsstelsels moeten doeltreffender worden door de middelen in te zetten waar de resultaten voor de gezondheid het grootst zijn, onder meer via preventie".


La sécurité humaine, le bien-être des animaux et le commerce ont tout à gagner d’une conception commune de l’évaluation de la sécurité des cosmétiques et de l’acceptation commune de méthodes substitutives, mais la coopération s’impose aussi du fait que les difficultés scientifiques à surmonter sont beaucoup trop importantes pour être affrontées par une seule région.

Een gemeenschappelijke opvatting over de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten en erkenning alom van alternatieve methoden zullen de veiligheid voor de mens verbeteren en het dierenwelzijn en de handel bevorderen, maar samenwerking is ook onontbeerlijk omdat de daaraan ten grondslag liggende wetenschappelijke uitdagingen veel te groot zijn om door een regio alleen te worden aangegaan.


Une victoire dans une grande compétition flatte l'estime de soi et permet non seulement d'acquérir une grande renommée, mais aussi de gagner beaucoup d'argent.

Een overwinning in een grote wedstrijd bevordert niet alleen zelfwaardering, men kan er ook in brede kring roem mee verwerven en in het spoor daarvan massa's geld.


Une victoire dans une grande compétition flatte l'estime de soi et permet non seulement d'acquérir une grande renommée, mais aussi de gagner beaucoup d'argent.

Een overwinning in een grote wedstrijd bevordert niet alleen zelfwaardering, men kan er ook in brede kring roem mee verwerven en in het spoor daarvan massa's geld.


Par ailleurs, les opérateurs ont, eux aussi, beaucoup à gagner de la plateforme et devraient l'utiliser davantage.

Ook de ondernemers hebben baat bij het platform en zouden het meer moeten gebruiken.


Par ailleurs, on a pu constater aussi avec le temps que beaucoup de ces personnes avaient pu gagner notre pays grâce à des documents d'identité européens faux ou falsifiés (principalement italiens, grecs et portugais) et que l'influence des bandes albanaises augmentait à vue d'oeil.

Anderzijds kon men ook mettertijd vaststellen dat heel wat van deze personen naar ons land waren afgezakt aan de hand van valse of vervalste Europese identiteitsdocumenten (voornamelijk Italiaanse, Griekse en Portugese papieren) en dat de invloed van de Albanese bendes zienderogen toenam.


Par ailleurs, on a pu constater aussi avec le temps que beaucoup de ces personnes avaient pu gagner notre pays grâce à des documents d'identité européens faux ou falsifiés (principalement italiens, grecs et portugais) et que l'influence des bandes albanaises augmentait à vue d'oeil.

Anderzijds kon men ook mettertijd vaststellen dat heel wat van deze personen naar ons land waren afgezakt aan de hand van valse of vervalste Europese identiteitsdocumenten (voornamelijk Italiaanse, Griekse en Portugese papieren) en dat de invloed van de Albanese bendes zienderogen toenam.


Je voudrais formuler l’espoir, au même titre que les enseignants, les scientifiques et autres citoyens slovaques qui n’approuvent pas ce transfert de fonds, que les commissaires européens individuels défendront l’emploi, l’éducation, la science et la recherche, qui ont beaucoup à gagner des 350 millions d’euros, alors qu’au niveau du transport, cette somme ne représenterait que 11 kilomètres d’autoroute, aussi nécessaire soit-elle.

Ik ben ervan overtuigd, evenals Slowaakse leraren, wetenschappers en andere Slowaakse burgers die tegen deze overheveling van financiële middelen zijn, dat de individuele commissarissen zullen opkomen voor werkgelegenheid, onderwijs, wetenschap en onderzoek, waar met die 350 miljoen euro enorme vooruitgang kan worden geboekt, terwijl ze in het vervoer slechts 11 kilometer snelweg zouden opleveren, hoe nodig die ook zijn.


Votre rapporteur se réjouit de l'extension de l'accord car il est convaincu que tant la Roumanie et la Bulgarie, d'une part, que la Confédération suisse, d'autre part, auraient beaucoup à gagner, dans le cadre d'une Europe élargie, à promouvoir des politiques économiques axées sur la croissance et l'emploi, non seulement à l'intérieur de l'UE mais aussi dans les pays voisins.

De rapporteur is verheugd over de uitbreiding van de overeenkomst omdat hij meent dat zowel Roemenië en Bulgarije, enerzijds, als de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, veel kunnen winnen in het kader van een uitgebreid Europa dat een economisch beleid bevordert dat groei en tewerkstelling nastreeft, niet alleen in de EU maar ook in de aangrenzende landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi gagner beaucoup ->

Date index: 2024-05-24
w