Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi importante puisque » (Français → Néerlandais) :

Si j’envisage de laisser un véhicule en gare de Huy, la plus importante de l’arrondissement Huy-Waremme, le problème est tout aussi prégnant puisque je me retrouve dans l’obligation d’abréger ma soirée afin de prendre le dernier train reliant Liège à Huy dont le départ est fixé à 22h38 pour les week-ends.

Als ik mijn voertuig achterlaat aan het station van Hoei, het belangrijkste station van het arrondissement Hoei-Borgworm, is het probleem even groot, want dan moet ik mijn avond nog inkorten om de laatste trein te nemen die vanuit Luik naar Hoei rijdt en in het weekend om 22.38 uur vertrekt.


La consommation réelle est encore plus importante puisqu'une grande partie de la Rilatine n'est pas remboursée par l'Institut national d'assurance-maladie invalidité (INAMI). Manifestement, ce médicament est donc aussi prescrit sans qu'un Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder (TDAH - Trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité) ait été diagnostiqué.

Het feitelijke verbruik is nog groter want een aanzienlijk deel van het Rilatine-gebruik wordt niet terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), dus blijkbaar wordt dit geneesmiddel ook voorgeschreven zonder dat de diagnose van Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder (ADHD - aandachtstekort/hyperactiviteitstoornis) werd gesteld.


Si nous reconnaissons l’importance du premier pilier, ce qui est logique, alors nous devons admettre également que la santé de nos finances publiques est tout aussi importante, puisque ce sont des finances publiques saines qui soutiennent le premier pilier.

Als wij het belang van de eerste pijler benadrukken, terecht, dan moeten wij tegelijkertijd ook zeggen dat de gezondheid van overheidsfinanciën even belangrijk is.


Enfin, l'année 2013 sera aussi une année très importante pour la CITES, puisque la 16e Conférence des parties aura lieu en mars prochain à Bangkok. Cet événement international majeur, auquel la Belgique apporte toujours une contribution constructive et appréciée, permet une meilleure régulation du commerce mondial des espèces animales et végétales menacées.

En vergeten we ten slotte ook niet dat 2013 een zeer belangrijk jaar zal zijn voor de CITES met de in maart geplande zestiende partijenconferentie in Bangkok, een belangrijke internationale gebeurtenis waaraan België altijd een constructieve en gewaardeerde bijdrage levert waardoor de handel in bedreigde dier- en plantensoorten op wereldvlak beter kan worden gereguleerd.


Cette augmentation importante s'explique par le fait que les premiers contrôles effectués par le service étaient, au début, plus informatifs que répressifs puisqu'ils suivaient la mise en place d'une nouvelle réglementation mais aussi car le nombre de contrôleurs a augmenté et les contrôles ont été mieux ciblés.

De reden hiervoor is dat de eerste controles van de dienst eerder informatief dan repressief waren omdat de regelgeving op het rookverbod in restaurants en sportlokalen net was ingevoerd. Ook is het aantal controleurs gestegen en de inspectiedienst werkt meer doelgerichter.


Puisqu'il appartient au haut représentant/vice-président de prendre les mesures appropriées pour veiller à ce que le SEAE reçoive une formation commune, conformément à l'article 6, paragraphe 12, de la décision du Conseil, un considérant relatif à des questions aussi importantes semble tout à fait indiqué.

Het is aan de HV/VV om passende maatregelen vast te stellen voor een adequate gezamenlijke opleiding voor het EDEO-personeel overeenkomstig artikel 6, lid 12, van het besluit van de Raad.


P. considérant que toutes les catégories de véhicules doivent contribuer à réduire les émissions de CO2 puisque la quantité de véhicules sur le marché est elle aussi importante pour la réduction des émissions de CO2 ,

P. overwegende dat alle voertuigcategorieën moeten bijdragen aan de vermindering van de CO2-uitstoot, aangezien daarvoor vooral ook het aantal voertuigen op de markt van belang is,


P. considérant que toutes les catégories de véhicules doivent contribuer à réduire les émissions de CO2 puisque la quantité de véhicules sur le marché est elle aussi importante pour la réduction des émissions de CO2 ,

P. overwegende dat alle voertuigcategorieën moeten bijdragen aan de vermindering van de CO2-uitstoot, aangezien daarvoor vooral ook het aantal voertuigen op de markt van belang is,


La qualité des rapports est aussi importante pour le rôle que le Parlement assume en tant que branche de l'autorité budgétaire, puisque l'unité centrale du SIS est financée par le budget européen.

Rapportage is ook van belang voor het Parlement als tak van de begrotingsautoriteit, aangezien de centrale eenheid van het SIS wordt gefinancierd uit de Europese begroting.


Enfin, pouvez-vous nous garantir que la condamnation européenne dont la Belgique a fait l'objet - cela devient d'ailleurs une tradition puisque notre pays a encore écopé d'une neuvième condamnation aujourd'hui - pour la non-transposition de cette directive dans le droit belge ne l'incitera pas à demander l'urgence pour escamoter le nécessaire débat parlementaire sur une question aussi importante ?

Kan hij garanderen dat de veroordeling van België door Europa - dat wordt een gewoonte; ons land heeft vandaag nog een negende veroordeling gekregen - voor de niet-omzetting van die richtlijn in Belgisch recht hem er niet toe zal aanzetten een spoedbehandeling te vragen teneinde het noodzakelijke parlementaire debat over een zo belangrijke kwestie te omzeilen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi importante puisque ->

Date index: 2022-03-17
w