Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
De panique
Etat
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin

Traduction de «aussi mener » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le professeur montre, à juste titre, qu'il faut non seulement investir suffisamment dans l'enseignement, mais aussi mener des réformes.

De professor toont heel terecht dat we voldoende moeten investeren in onderwijs, maar ook dat hervormingen nodig zijn.


Une convergence économique plus poussée doit aussi mener à plus d'union économique.

Verdere economische convergentie moet leiden tot meer economische unie.


Une convergence économique plus poussée doit aussi mener à plus d'union économique.

Verdere economische convergentie moet leiden tot meer economische unie.


Par ailleurs, le secrétaire d'État estime que la lutte contre le tabagisme ne doit pas être menée uniquement au niveau fiscal, mais que les communautés doivent aussi mener une politique préventive adaptée.

Daarnaast meent de staatssecretaris dat de strijd tegen tabaksgebruik niet alleen op fiscaal vlak moet gevoerd worden, maar dat ook de gemeenschappen een aangepast preventiebeleid moeten voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— L'amélioration des relations commerciales avec des partenaires stratégiques doit elle aussi mener à davantage de croissance.

— Het verdiepen van de handelsrelaties met belangrijke partners moet evenzeer leiden tot meer groei.


(24) Les entités adjudicatrices opérant dans le secteur de l'eau potable peuvent aussi mener d'autres activités liées à l'eau, par exemple des projets de génie hydraulique, d'irrigation, de drainage, ou l'évacuation et le traitement des eaux usées.

(24) Aanbestedende instanties die in de drinkwatersector werkzaam zijn, kunnen zich ook toeleggen op andere activiteiten met betrekking tot water, zoals projecten op het gebied van waterhuishouding, bevloeiing, drainage, alsmede afvoer en behandeling van afvalwater.


Je pourrais citer beaucoup d’économies concurrentes qui se sont à présent rendu compte qu’elles devaient aussi mener des politiques environnementales, des politiques énergétiques et des politiques climatiques ambitieuses.

Ik kan een groot aantal economieën noemen waarmee we concurreren en die inmiddels hebben begrepen dat ze een ambitieus milieubeleid, een ambitieus energiebeleid en een ambitieus klimaatbeleid moeten voeren.


D’une part, le paquet de sauvetage de 700 milliards d’euros sera bientôt épuisé et pourrait aussi mener les contributeurs nets de l’UE à la ruine.

Ten eerste is het bedrag van 700 miljard euro in het reddingspakket binnenkort op, en dan is het mogelijk dat de nettobetalers in de EU ook ten onder gaan.


Selon M. Albertini, les compétences de l’Union européenne devraient couvrir tous les domaines de la politique étrangère et toutes les questions de sécurité, y compris une politique de défense commune, ce qui pourrait aussi mener à une défense commune.

Volgens de heer Albertini moet de bevoegdheid van de Unie betrekking hebben op alle terreinen van het buitenlands beleid en op alle vraagstukken die verband houden met de veiligheid van de Unie, inclusief de ontwikkeling van een gemeenschappelijk defensiebeleid dat tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden.


Ceci peut aussi mener à la sécurité et à la création d’un nombre important d’emplois.

Ook daar kunnen we een groot aantal arbeidsplaatsen behouden en creëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi mener ->

Date index: 2024-05-04
w