Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
PPLE
PPTE
Pays les plus démunis
Pays les plus lourdement endettés
Pays les plus pauvres
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés

Vertaling van "aussi plus pauvres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


pays les plus démunis | pays les plus pauvres

armste landen


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Profiter de la révision à mi-parcours pour examiner la possibilité de diversifier davantage les instruments et adapter les actions de coopération de la commission aux différents besoins, à savoir: continuer d’axer les ressources financières allouées dans le cadre de l’instrument de coopération au développement (ICD) sur les pays les plus pauvres et les besoins des groupes de population les plus vulnérables; améliorer la coopération, en particulier dans les domaines de la cohésion sociale et de l'intégration régionale, en ciblant les programmes sur les nouveaux besoins et en veillant à obtenir de ...[+++]

Gebruikmaken van de toetsing halverwege om de mogelijkheden voor een grotere diversificatie van de instrumenten te exploreren en de samenwerking van de Commissie aan verschillende noden aan te passen, met name: de financiële middelen van het DCI (Ontwikkelings- en samenwerkingsinstrument) blijven concentreren op de armste landen en de behoeften van de kwetsbaarste groepen; verbetering van de samenwerking, vooral in verband met sociale cohesie en regionale integratie, door de programma’s op nieuwe behoeften toe te spitsen en te zorgen voor meer tastbare resultaten; streven naar versterkte samenwerking op het gebied van kennis en innovatie, bijvoorbeeld inzake onderzoek/hoger onderwijs, wetenschap, technologie en hernieuwbare energie; inte ...[+++]


De plus, la Belgique peut aussi soutenir l'enseignement, tout d'abord des filles, et les opportunités d'emploi pour la population rurale et urbaine très jeune et très pauvre.

Bovendien kan België het onderwijs ondersteunen, met de nadruk op onderwijs voor meisjes, evenals de werkgelegenheid voor de zeer jonge en zeer arme bevolking op het platteland en in de steden.


les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions s ...[+++]

de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arme landen en arme huishoudens, en de snelle verstedelijking zorgen ervoor dat de druk op de natuurlijke hu ...[+++]


Le Rapport général évoque aussi à ce propos le manque de sentiment de citoyenneté des plus pauvres, la nécessité pour eux de se grouper et de participer à une vie associative, le manque de confiance en soi qui résulte de l'idée que la société se fait des plus pauvres et du manque de respect qu'elle leur témoigne.

Het Algemeen Verslag spreekt hier ook over het gebrek aan mondigheid en burgerschap van de armsten, de noodzaak van groepsvorming en verenigingsleven, het gebrek aan eigenwaarde als gevolg van beeldvorming over arme mensen en het gebrek aan respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de ne pas oublier les pauvres structurels, qui constituent souvent le groupe le plus précarisé et le plus délicat, mais aussi l'un des groupes les plus importants à prendre en charge pour s'attaquer à la pauvreté infantile.

Belangrijk is de generatiearmen niet uit het oog te verliezen. Zij zijn vaak de meest precaire groep en de moeilijkste groep, maar een van de belangrijkste groepen om de kinderarmoede te doorbreken.


Le défi consiste à faire en sorte que ces moyens soient aussi disponibles de manière effective pour tous les enfants et toutes les mères, en particulier dans les régions les plus touchées (Afrique subsaharienne et Asie du Sud) et pour les communautés les plus pauvres et les plus marginalisées.

De uitdaging bestaat erin ervoor te zorgen dat deze middelen ook effectief beschikbaar worden voor alle kinderen en moeders, in het bijzonder in de meest getroffen regio's (sub-Sahara Afrika en Zuid-Azië) en voor de armste en meest gemarginaliseerde gemeenschappen.


Il est important de ne pas oublier les pauvres structurels, qui constituent souvent le groupe le plus précarisé et le plus délicat, mais aussi l'un des groupes les plus importants à prendre en charge pour s'attaquer à la pauvreté infantile.

Belangrijk is de generatiearmen niet uit het oog te verliezen. Zij zijn vaak de meest precaire groep en de moeilijkste groep, maar een van de belangrijkste groepen om de kinderarmoede te doorbreken.


La lutte contre la pauvreté dans le monde contribue aussi à édifier un monde plus stable, plus pacifique, plus prospère et plus juste, qui témoigne de l'interdépendance entre pays riches et pays pauvres.

Het bestrijden van armoede wereldwijd helpt bijdragen tot een stabielere, vreedzamere, welvarendere en rechtvaardigere wereld, die de onderlinge afhankelijkheid van de rijkere en de armere landen weerspiegelt.


Aussi, le nombre d'amendes impayées en augmentation tel qu'on le constate dans les régions les plus pauvres a des conséquences sur les zones de police qui ont besoin de cet argent pour investir dans la prévention, l'information, la formation et les contrôles.

De toename van het aantal onbetaalde boetes in de armste gebieden blijft niet zonder gevolgen voor de politiezones, die dat geld nodig hebben om te investeren in preventie, informatie, opleiding en controles.


Néanmoins, on remarque que, par rapport à d'autres pays où le niveau de protection sociale est similaire voire inférieur à celui de la Belgique, les familles plus isolées du marché du travail sont aussi plus pauvres.

In vergelijking met andere landen waar het niveau van sociale bescherming gelijk is of lager ligt dan in België, zijn de gezinnen met een lage aanwezigheid op de arbeidsmarkt, ook de armste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi plus pauvres ->

Date index: 2021-09-24
w