Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi quelques amendement " (Frans → Nederlands) :

Mme Sleurs dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-2170/2) qui vise à modifier l'article 3 proposé de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, en ce sens que pour l'euthanasie appliquée aux mineurs, il est à chaque fois inséré un paragraphe distinct énumérant aussi quelques conditions spécifiques.

Mevrouw Sleurs dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-2170/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 3 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie in die zin te wijzigen dat, voor euthanasie bij minderjarigen, telkens een aparte paragraaf wordt ingevoegd waarin ook enkele specifieke voorwaarden worden opgesomd.


Vu l'attitude des sociétés de gestion, l'intervenant a déposé des amendements qui rendent le texte du ministre plus incisif et plus direct, en en aggravant aussi quelque peu les sanctions.

Gelet op de houding van de beheersvennootschappen heeft spreker amendementen ingediend die de tekst van de minister ingrijpender en directer maken en de straffen ook enigzins verzwaren.


Mme Sleurs dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-2170/2) qui vise à modifier l'article 3 proposé de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, en ce sens que pour l'euthanasie appliquée aux mineurs, il est à chaque fois inséré un paragraphe distinct énumérant aussi quelques conditions spécifiques.

Mevrouw Sleurs dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-2170/2) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 3 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie in die zin te wijzigen dat, voor euthanasie bij minderjarigen, telkens een aparte paragraaf wordt ingevoegd waarin ook enkele specifieke voorwaarden worden opgesomd.


Vu l'attitude des sociétés de gestion, l'intervenant a déposé des amendements qui rendent le texte du ministre plus incisif et plus direct, en en aggravant aussi quelque peu les sanctions.

Gelet op de houding van de beheersvennootschappen heeft spreker amendementen ingediend die de tekst van de minister ingrijpender en directer maken en de straffen ook enigzins verzwaren.


M. Verreycken dépose lui aussi un amendement portant quelques corrections de texte, qui est rédigé comme suit :

Ook de heer Verreycken stelt bij amendement enkele tekstwijzigingen voor :


Nous déposons donc aussi quelques amendement afin de mettre l’accent sur la nécessité de réviser la politique agricole commune prenant en compte ce problème et renforçant le soutien pour le maintien des exploitations agricoles familiales et le développement du monde rural, tout en valorisant au maximum le travail des femmes, y compris les femmes migrantes qui travaillent elles aussi dans l’agriculture.

Wij dienen dan ook tevens enkele amendementen in om te onderstrepen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet worden herzien. Hierbij moet rekening worden gehouden met dit probleem en moet er meer steun worden verleend om agrarische familiebedrijven te behouden en de plattelandsgebieden te ontwikkelen, terwijl er tegelijkertijd de grootste waarde wordt gehecht aan het werk van vrouwen – inclusief migrantes – die ook werkzaam zijn in de landbouw.


D’autres n’ont adopté que quelques amendements, mais le nombre des modifications apportées dépend naturellement de plusieurs facteurs, parmi lesquels le cadre législatif existant mais aussi l’organisation interne des États membres; pour les États fédéraux, cet exercice peut s’avérer plus compliqué que pour les autres.

Andere lidstaten hebben slechts enkele amendementen aangebracht, en het aantal wijzigingen hangt natuurlijk van verscheidene factoren af zoals het bestaande regelgevingskader en de interne organisatie van de lidstaten: in federale staten is de aanpassing gecompliceerder dan in andere staten.


Je cite notamment les amendements sur la définition d'une redevance, amendement n° 12, et aussi l'amendement sur les réseaux d'aéroports, amendements 14 et 16, avec quelques changements rédactionnels.

Ik noem vooral de amendementen over de definitie van de luchthavengelden, amendement 12, en ook de amendementen over de luchthavennetwerken, de amendementen 14 en 16, met enkele redactionele wijzigingen.


En décembre 2003, des amendements de l'annexe I de MARPOL 73/78 ont été adoptés, mettant cette annexe en cohérence avec les exigences au niveau européen, mais permettant aussi quelques dérogations:

In december 2003 werd bijlage I bij MARPOL 73/78 gewijzigd in overeenstemming met de vereisten op Europees niveau, zij het met enkele ontheffingen:


La rapporteuse pour avis a aussi proposé quelques amendements au sujet de l'énergie dans le secteur des transports.

De rapporteur voor advies heeft tevens voor de vervoersector enkele amendementen betreffende energie voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi quelques amendement ->

Date index: 2020-12-30
w