Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi quelques sociaux-démocrates " (Frans → Nederlands) :

C'est aussi dans ce climat qu'est né le projet de loi : l'abus des droits de l'homme à des fins politiques douteuses, dans le cadre desquelles les sociaux-démocrates et les libéraux font l'objet d'un chantage moral et subissent tout cela de manière passive.

Dit is ook de sfeer waarin dit wetsontwerp is ontstaan : het misbruik van de mensenrechten voor dubieuze politieke doeleinden waarbij de christendemocraten en liberalen zich moreel laten chanteren en dit alles passief ondergaan.


C'est aussi dans ce climat qu'est né le projet de loi : l'abus des droits de l'homme à des fins politiques douteuses, dans le cadre desquelles les sociaux-démocrates et les libéraux font l'objet d'un chantage moral et subissent tout cela de manière passive.

Dit is ook de sfeer waarin dit wetsontwerp is ontstaan : het misbruik van de mensenrechten voor dubieuze politieke doeleinden waarbij de christendemocraten en liberalen zich moreel laten chanteren en dit alles passief ondergaan.


On le constate depuis quelques temps, la Russie mène des campagnes agressives de désinformation à partir des médias russes mais aussi par le biais des réseaux sociaux et, de manière indirecte, au travers de certains médias occidentaux.

Sinds enige tijd merkt men dat Rusland niet alleen via de Russische media, maar ook via de sociale netwerken en, onrechtstreeks, via sommige westerse media agressieve desinformatiecampagnes voert.


Citons, au hasard, quelques noms d'une liste interminable: Valère Depauw, Filip de Pillecijn, Felix Timmermans, Ernest Claes, André Demedts, Jozef van Overstraete (président du VTB-VAB !), le père Callewaert, Prosper de Troyer, Emiel Hullebroeck, Armand Preud'homme, Gaston Feremans, Wies Moens, Albert Servaes, le père Stracke, Dom Modest van Assche, .Cela explique également pourquoi un dossier a été constitué à charge d'un démocrate-chrétien aussi intègre que Leo Delwaide, qui, en tant que bourgmestre d'Anvers pendant la guerre, avait ...[+++]

Een willekeurige greep uit deze bijna eindeloze lijst : Valère Depauw, Filip de Pillecijn, Felix Timmermans, Ernest Claes, André Demedts, Jozef van Overstraeten (voorzitter van de VTB-VAB !), pater Callewaert, Prosper de Troyer, Emiel Hullebroeck, Armand Preud'homme, Gaston Feremans, Wies Moens, Albert Servaes, pater Stracke, Dom Modest van Assche, .Dat verklaart ook waarom er zelfs een dossier werd samengesteld tegen een integer christen-democraat als Leo Delwaide, die zich als oorlogsburgemeester van Antwerpen zo koppig tegen de Duitsers had verzet dat de SS het op zijn leven gemunt had en dat zijn naam in 1945 voorkwam op een Gestapol ...[+++]


Mes services ont par exemple été obligés d’envoyer encore quelque 70 000 attestations papier cette année. Avec les travailleurs sociaux des communes, Centres publics d’action sociale (CPAS) et mutualités, ils ont aussi annoncé régulièrement la diffusion de très nombreuses informations erronées plongeant inutilement certaines personnes dans une grande confusion.

Zo zijn bijvoorbeeld mijn diensten genoodzaakt geweest om nog ongeveer 70 000 papieren attesten op te sturen dit jaar en hebben mijn diensten en de sociale werkers van gemeenten, Openbare centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW’s) en ziekenfondsen regelmatig gemeld dat er nog heel veel foutieve informatie wordt verspreid, waardoor mensen onnodig in grote verwarring worden gebracht.


Non seulement les démocrates-chrétiens, mais aussi quelques sociaux-démocrates, proposent des solutions de remplacement à l’adhésion à l’Union européenne.

Niet alleen sommige christen-democraten, maar ook een aantal sociaal-democraten zoeken naarstig naar alternatieven voor lidmaatschap van de Europese Unie.


Les hommes politiques de droite, les journalistes et lesdits historiens, dont un grand nombre étaient membres de l’ancien régime communiste et avaient obtenu le titre de docteur ou d’ingénieur dans les écoles du régime communiste, ne cessent d’attaquer les partis sociaux démocrates comme s’ils étaient en quelque sorte des partis communistes ou post-communistes et ce, en dépit du fait que ce sont les sociaux démocrates qui, à la fois dans leur pays et en exile, ont lutté contre le communisme pendant 40 ans.

Rechtse politici, journalisten en zogenaamde historici van wie er velen deel uitmaakten van het communistische regime en die de titel van arts of ingenieur kregen van het onderwijskundige establishment van het voormalige communistische regime, vallen voortdurend democratische partijen aan, alsof deze een soort communistische of post-communistische partijen zijn, terwijl het in feite sociaal-democraten waren die, zowel in eigen land als in ballingschap, het communisme veertig jaar lang hebben bestreden.


Nous aurions bien eu besoin de quelques sociaux-démocrates de ce genre au sein du gouvernement suédois.

Als wij zulke sociaal-democraten in de Zweedse regering hadden, dan zouden we er veel aan hebben.


Je formule cette requête en mon nom propre, Monsieur le Président, mais aussi en celui des 34 autres députés sociaux-démocrates allemands, et je sais que des membres des autres groupes - les Verts, le PDS et la CDU/CSU - auront certainement quelque chose à dire eux aussi à ce sujet.

Mijnheer de Voorzitter, ik dien dit verzoek namens mijzelf in, maar ook namens de 34 andere Duitse sociaal-democratische afgevaardigden. De collega’s uit de fracties van De Groenen, PDS en CDU/CSU zullen beslist ook nog het woord vragen.


Je me rends compte que les sociaux démocrates ressentent aussi les choses de cette façon mais qu'ils utilisent d'autres instruments pour atteindre les mêmes objectifs.

Ik besef dat ook de sociaal-democraten het zo aanvoelen, maar dat ze om dezelfde doelstellingen te bereiken andere instrumenten gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi quelques sociaux-démocrates ->

Date index: 2024-11-04
w