Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi sera repris " (Frans → Nederlands) :

Par contre, je suis prêt, ce qui sera aussi repris dans mon projet de texte, à établir 2 Ordres avec personnalité juridique qui seront, entre autres, compétents pour le contrôle du respect du code déontologique et des règles relatifs à l'accès à la profession.

Wel ben ik bereid, en dit staat ook in mijn ontwerptekst, om 2 Ordes op te richten met rechtspersoonlijkheid die onder meer bevoegd zijn voor het toezien op het naleven van de deontologische code en de regels inzake toegang tot het beroep.


Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire ...[+++]

De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 d ...[+++]


Je tiens aussi à vous dire que la façon dont vous avez présidé ce vote a été très partisane et tout à fait indigne d’un président de cette Assemblée, et cela aussi sera repris dans le procès-verbal.

Ook moet mij van het hart dat u deze stemming zeer partijdig en een Voorzitter van dit Parlement onwaardig heeft geleid. Ook dat dient in de notulen te worden opgenomen.


Cela comprend aussi notre position au sujet de la CPI, comme cela a été souligné à plusieurs reprises sous l’administration Bush, mais ce point sera repris.

Dit geldt ook voor ons standpunt over het Internationaal Strafhof, zoals bij verscheidene gelegenheden is benadrukt tegenover de regering-Bush, een onderwerp dat opnieuw zal worden opgepakt.


L'exonération de l'obligation de remplacement sera demandée (voir note VRA.BUS.SOC. 01); en fonction du nombre de membres du personnel roulant licenciés repris dans le pool de chauffeurs du fonds social (voir aussi chapitre IV), l'organisation représentative des employeurs et les organisations représentatives des travailleurs représentées au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, sous-secteur des service ...[+++]

De vrijstelling van de vervangingsplicht zal worden aangevraagd (zie nota VRA.BUS.SOC. 01); afhankelijk van het aantal ontslagen leden van het rijdend personeel die in de chauffeurspool van het sociaal fonds terecht komen (zie ook hoofdstuk IV), zullen de representatieve werkgeversorganisatie en de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, subsector van het Vlaams geregeld vervoer, aan dit sociaal fonds voorstellen om de vereiste anciënniteit van 10 jaar in de sector te verlagen.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]


Si le bénéficiaire n'est pas chef de famille, il sera aussi repris dans la liste des membres du ménage (le cas échéant, il sera répété plusieurs fois pour d'autres bénéficiaires du ménage).

Indien de gerechtigde geen gezinshoofd is, wordt hij ook vermeld in de lijst van de gezinsleden (in voorkomend geval, wordt hij telkens opnieuw vermeld voor de verschillende gerechtigden van het gezin).


Je tiens également à exprimer mon espoir que l’interprétation du point 9 du présent rapport sera la suivante: les abus commis au sein de la famille seront aussi repris comme motifs pour demander l’asile.

Daarnaast hoop ik dat ik paragraaf 9 in hetzelfde verslag zodanig wordt geïnterpreteerd dat mishandeling binnen het gezin ook een geldige grond is voor een asielaanvraag.


Je tiens également à exprimer mon espoir que l’interprétation du point 9 du présent rapport sera la suivante: les abus commis au sein de la famille seront aussi repris comme motifs pour demander l’asile.

Daarnaast hoop ik dat ik paragraaf 9 in hetzelfde verslag zodanig wordt geïnterpreteerd dat mishandeling binnen het gezin ook een geldige grond is voor een asielaanvraag.


En outre, la densité minimale existante sera aussi considérée comme atteinte dans toute zone comprenant, sur un développement de 100 mètres, 8 terrains (bâtis ou non) pour lesquels les prescriptions urbanistiques imposent, sans dérogation possible, les critères d'occupation du sol repris ci-dessous;

Bovendien wordt de bestaande minimumdichtheid ook geacht bereikt te zijn in ieder gebied dat over een ontwikkelde lengte van 100 meter, uit 8 (al dan niet bebouwde) gronden bestaat waarvoor de hierna bepaalde normen voor de grondaanwending bij stedenbouwkundige voorschriften zonder enige mogelijke afwijking verplicht moeten worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi sera repris ->

Date index: 2021-06-12
w