Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi un des défis majeurs auquel " (Frans → Nederlands) :

Combler le retard de mise en œuvre constitue donc l'unique défi majeur auquel nous sommes confrontés à mi-parcours vers 2010.

De grootste uitdaging waarmee wij halverwege het parcours tot 2010 worden geconfronteerd, is het inhalen van de achterstand bij de tenuitvoerlegging.


La croissance démographique constitue aussi un des défis majeurs auquel le Burundi doit faire face avec un accroissement de la population estimé à près de 3 % et une densité de population de 379,3 hab/km , parmi les plus fortes d'Afrique (18) .

De demografische groei is een van de grootsteuitdagingen waarmee Burundi geconfronteerd wordt, met een bevolkingstoename die op bijna 3 % wordt geraamd en een bevolkingsdichtheid van 379,3 inwoners/km2, een van de hoogste in Afrika (18) .


La mise en oeuvre des fonds structurels dans les nouveaux Etats membres représente un défi majeur aussi bien pour l'Union européenne que pour les bénéficiaires :

De introductie van de Structuurfondsen in de nieuwe lidstaten is zowel voor de Europese Unie als voor de begunstigden een grote uitdaging:


Un défi majeur, qui trouve un écho aussi dans les ODD, consiste à veiller à ce que le développement et la croissance économiques respectent les limites de notre planète, que ce soit sur le plan de la lutte contre le changement climatique, de l’exploitation et de la gestion des ressources, de la qualité de l’air et de l’eau ou encore de la protection de la biodiversité marine et terrestre.

Een belangrijke uitdaging, die ook naar voren komt in de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, is om te garanderen dat de economische ontwikkeling en groei rekening houden met de beperkingen van de planeet wat betreft klimaatbescherming, het gebruik en beheer van hulpbronnen, de kwaliteit van lucht en water, en de bescherming van de biodiversiteit op land en in zee.


Si le renversement de la tendance au ralentissement de la croissance de la productivité est le défi majeur qui attend l'Union dans le domaine de la compétitivité, il constitue aussi un excellent moyen d'augmenter la croissance.

Het omkeren van de trend van afnemende productiviteitsgroei is een belangrijke uitdaging die de Unie het hoofd moet bieden om haar concurrentievermogen te handhaven, maar het is ook een belangrijk middel om de groei te doen toenemen.


Il est grand temps que la Belgique relève, elle aussi, ce défi majeur d'une manière structurée.

Het is hoog tijd om ook in België deze grote uitdaging op een gestructureerde manier aan te gaan.


L'organisation d'une bonne politique de voisinage est essentielle et constitue un défi majeur aussi bien pour l'OTAN que pour l'Union européenne.

Het is essentieel om een goed nabuurschapsbeleid te organiseren, zowel voor de NAVO als voor de Europese Unie is dit een belangrijke uitdaging.


La Belgique est en matières énergétiques confrontée à trois défis majeurs: permettre la diversification des producteurs d'électricité afin de sortir enfin d'un marché énergétique monopolisé par un acteur non seulement dominant mais aussi historique, maîtriser sa consommation d'énergie et enfin, lutter efficacement contre le réchauffement climatique.

België staat op energievlak voor drie belangrijke uitdagingen : de diversificatie mogelijk maken van de elektriciteitsproducenten teneinde eindelijk een energiemarkt achter zich te laten die is gemonopoliseerd door een niet alleen dominante maar ook historische speler, het energieverbruik beheersen en ten slotte, de klimaatopwarming doeltreffend bestrijden.


la CCI relève un défi économique et sociétal majeur et pertinent auquel l'Europe est confrontée (accroître la compétitivité des États membres sur le marché mondial et contribuer à la mise au point de procédés de fabrication plus durables et plus respectueux de l'environnement) et participe à la réalisation de la stratégie Europe 2020 en termes de croissance intelligente et durable.

de KIG richt zich op een belangrijke economisch en maatschappelijk relevante uitdaging waarvoor Europa zich gesteld ziet (versterken van de concurrentiekracht van de lidstaten op de wereldmarkt en bijdragen aan de ontwikkeling van een duurzamer en milieuvriendelijker productieproces) en levert een bijdrage aan de verwezenlijking van de Europa 2020-agenda voor slimme en duurzame groei.


- La situation de la population africaine est, sans exagérer, le plus grand scandale mais aussi un des défis majeurs du 21 siècle.

- De situatie van de bevolking in Afrika is, zonder te overdrijven, zowat de grootste schande van de 21e eeuw. Tegelijk is het een van de grootste uitdagingen voor de 21e eeuw om daaraan iets te veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi un des défis majeurs auquel ->

Date index: 2024-07-12
w