Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autant que ces brevets seraient jugés valables " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, Lundbeck possédait encore plusieurs brevets de procédé, ce qui lui conférait des droits d’exclusivité sur une partie, mais non l’ensemble, des nouvelles méthodes de production de citalopram pour autant que ces brevets seraient jugés valables et contrefaits.

Lundbeck had nog een aantal procedéoctrooien, waardoor Lundbeck exclusiviteitsrechten had op sommige, maar niet alle, nieuwe wijzen om citalopram te produceren voor zover die octrooien geldig en geschonden zouden worden bevonden.


Par le même arrêté du 27 janvier 2017, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de 5 ans, les magistrats titulaires d'un brevet en technique militaires suivants pour autant que leur brevet individuel en matière militaire soit encore valable :

Bij hetzelfde besluit van 27 januari 2017 worden de volgende magistraten die houder zijn van een brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar voor zover hun individeel attest inzake militaire technieken geldig is :


Par le même arrêté du 10 avril 2015, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de 5 ans, prenont cours le 1 avril 2015, les magistrats titulaires d'un brevet en technique militaires suivants pour autant que leur brevet individuel en matière militaire soit encore valable : Jean-François Godbille, avocat général près la cour d 'appel de Bruxelles; Olivier Fabri, substitut du procureur général près ...[+++]

Bij hetzelfde besluit van 10 april 2015 worden de volgende magistraten die houder zijn van een brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar vanaf 1 april 2015 voor zover hun individeel attest inzake militaire technieken geldig is : Jean-François Godbille, advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel; Olivier Fabri, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te ...[+++]


Par le même arrêté du 10 juin 2014, sont autorisés à accompagner les troupes militaires belges lors des opérations militaires à l'étranger pour une période de 5 ans, prenont cours le 24 mai 2014, les magistrats titulaires d'un brevet en technique militaires suivants pour autant que leur brevet individuel en matière militaire soit encore valable :

Bij hetzelfde besluit van 10 juni 2014 worden de volgende magistraten die houder zijn van een brevet inzake militaire technieken gemachtigd om de Belgische strijdkrachten te begeleiden bij militaire operaties in het buitenland voor een periode van vijf jaar vanaf 24 mei 2014 voor zover hun individeel attest inzake militaire technieken geldig is :


Pour autant qu'il ait été satisfait aux épreuves théorique et pratique visées au § 2, alinéa 2, les candidatures non retenues restent valables et constituent une réserve de recrutement, pour une période de deux ans, dans le cas où des postes de médecins contrôleurs seraient à pourvoir durant cette période.

Voor zover de niet in aanmerking genomen kandidaten geslaagd zijn voor het theoretisch en het praktisch examen bedoeld in § 2, tweede lid, blijven ze geldig opgenomen in een wervingsreserve voor een periode van twee jaar voor het geval dat binnen die periode plaatsen als controlearts vacant worden.


Pour autant qu'il ait été satisfait aux épreuves théorique et pratique visées au § 2, alinéa 2, les candidatures non retenues restent valables et constituent une réserve de recrutement, pour une période de deux ans, dans le cas où des postes de chaperon seraient à pourvoir durant cette période.

Voor zover de niet in aanmerking genomen kandidaten geslaagd zijn voor het theoretisch en het praktisch examen bedoeld in § 2, tweede lid, blijven ze geldig opgenomen in een wervingsreserve voor een periode van twee jaar voor het geval dat binnen die periode plaatsen als chaperon vacant worden.


En outre, étant donné que la compatibilité avec les règles de l'OMC n'a été vérifiée dans le cas d'aucune interdiction, il n'est pas possible de savoir si elles seraient jugées valables aux yeux de l'OMC.

Bovendien is geen verbod getest volgens de WTO-regels, zodat het onzeker blijft of een verbod WTO-controle zou doorstaan.


Les lauréats 2D concernés pourront, à partir de leur échelle de traitement M5.2, et selon les mêmes modalités que celles valant pour les autres brevetés, également évoluer vers l'échelle de traitement immédiatement supérieure, à savoir pour eux l'échelle de traitement transitoire M7 bis. Ceci est aussi valable pour les membres du personnel 2C qui seraient éventuellement déte ...[+++]

Betrokken laureaten 2D zullen vanuit hun loonschaal M5.2, volgens dezelfde modaliteiten als die die gelden voor de anderen gebrevetteerden, naar de eveneens onmiddellijk hogere loonschaal kunnen evolueren, zijnde voor hen de overgangsloonschaal M7 bis. Hetzelfde geldt voor de personeelsleden 2C die eventueel in het bezit zouden zijn van een brevet van adjudant of van officier van gemeentepolitie » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1680/001, pp.


D’un autre côté, la solution qui consisterait à faire intervenir des tribunaux de première instance à l’échelle nationale et un panel de juges dont au moins un serait techniquement qualifié et au moins deux seraient juridiquement qualifiés, et qui seraient en outre issus d’États membres différents, pourrait s’avérer supérieure aux dispositions actuelles de la Cour de justice européenne, si elle devait s’appliquer à un ...[+++]

Aan de andere kant is een systeem met nationale octrooigerechten van eerste aanleg en een panel van rechters, waarvan er ten minste één technisch en ten minste twee wettelijk gekwalificeerd zijn, en die afkomstig zijn uit verschillende lidstaten, misschien wel beter dan de huidige regelingen van het Europees Hof van Justitie, toegepast op een Gemeenschapsoctrooi.


Les certificats délivrés par une autorité compétente d'un autre Etat membre de l'Union européenne et qui sont reconnus équivalents aux brevets de conduite A, B, C ou D conformément à l'arrêté ministériel du 6 janvier 1993 relatif à la reconnaissance des certificats équivalents au brevet de conduite exigé pour la navigation sur les voies navigables du Royaume en ce qui concerne le transport de marchandises et à l'arrêté ministériel du 18 mai 1998 relatif à la reconnaissance des certificats équivalents au brevet de conduite exigé pour la navigation sur les voies navigables du Royaume en ce qui concerne le transport de passagers, restent vala ...[+++]

De getuigschriften afgegeven door een bevoegde autoriteit van een andere Lidstaat van de Europese Unie en die als gelijkwaardig zijn erkend aan de stuurbrevetten A, B, C of D overeenkomstig het ministerieel besluit van 6 januari 1993 tot erkenning van de getuigschriften gelijkwaardig aan het stuurbrevet vereist voor het bevaren van de scheepvaartwegen van het Rijk met betrekking tot het goederenvervoer en het ministerieel besluit van 18 mei 1998 tot erkenning van de getuigschriften gelijkwaardig aan het stuurbrevet vereist voor het bevaren van de scheepvaartwegen van het Rijk met betrekking tot het vervoer van passagiers, blijven geldig ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant que ces brevets seraient jugés valables ->

Date index: 2022-03-30
w