Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "authentiques des informations patrimoniales visée " (Frans → Nederlands) :

A cet effet, la SCIP doit : 1° définir les types des informations patrimoniales à échanger; 2° définir une harmonisation des informations patrimoniales, entre autres par le biais d'une taxonomie commune et une clé d'identification commune unique; 3° définir les techniques et les processus communs pour l'échange optimale des informations patrimoniales, en particulier en ce qui concerne les aspects de sécurité, de traçabilité, de contrôle, d'audit et compatibilité informatique et veiller à leur implémentation; 4° définir le standard de qualité requis pour les informations patrimoniales et assurer le suivi de son implémentation; 5° établir les mécanismes de répartition et de compensation entres les parties des montants dus par les utilisat ...[+++]

De CSPI zal daartoe : 1° de uit te wisselen types van patrimoniuminformatie definiëren; 2° een harmonisatie van de patrimoniuminformatie definiëren, onder meer via een gemeenschappelijke taxonomie en een unieke gemeenschappelijke identificatiesleutel; 3° de gemeenschappelijke technieken en de processen voor de optimale uitwisseling van de patrimoniuminformatie definiëren, in het bijzonder wat betreft de aspecten inzake beveiliging, traceerbaarheid, controle, audit en informaticacompatibiliteit, en waken over de implementatie ervan; 4° de vereiste kwaliteitsstandaard voor de patrimoniuminformatie definiëren en waken over de implementatie ervan; 5° de mechanismen opstellen voor de verdeling en compensatie tussen de partijen van de bedrage ...[+++]


6° établir et mettre à jour la liste des sources authentiques des informations patrimoniales visée à l'article 8, ainsi que coordonner le registre des droits d'accès visé à l'article 9.

6° het opstellen en het bijhouden van de lijst van de authentieke bronnen van de patrimoniuminformatie bedoeld in artikel 8 alsook het register van de toegangsrechten bedoeld in artikel 9 coördineren.


Considérant que selon l'exposé des motifs de la loi spéciale du 13 juillet 2001, la notion de documentation patrimoniale visée à l'article 4, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions est comprise comme étant le « système structuré de communication et de gestion de l'information patrimoniale, à savoir l'information géographique ou cadastrale et personnelle ainsi que l'information tant juridique que factuelle » (Doc. parl., Chambre 2000- 2001, n° 1183/1, 15); Considérant que par l'évolution des technologies de l'information et de la communication, les parties comprennent la notion d ...[+++]

Overwegende dat volgens de memorie van toelichting van de bijzondere wet van 13 juli 2001 de notie patrimoniale documentatie bedoeld in artikel 4, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten opgevat wordt als het « gestructureerd communicatie- en beheerssysteem van patrimoniale informatie; dit is geografische of kadastrale en personele informatie alsmede zowel juridische als feitelijke informatie » (Parl. St., Kamer 2000-2001, nr. 1183/1, 15); Overwegende dat door d ...[+++]


Les entrepreneurs, fournisseurs et prestataires de service autorisés par une partie ou un pouvoir public tel que visé aux § 2, § 3 et § 5, ont un droit d'accès gratuit aux informations patrimoniales et d'utilisation gratuite de celles-ci telles que reprises dans les sources authentiques d'informations patrimoniales des autres parties, si et pour autant que cet accès et cette utilisation soi ...[+++]

De aannemers, leveranciers en dienstverleners die door een partij of een overheid bedoeld in § 2, § 3 en § 5 zijn gemachtigd, hebben een kosteloos recht van toegang tot en gebruik van de patrimoniuminformatie vervat in de authentieke bronnen van patrimoniuminformatie van de andere partijen indien en in zoverre die toegang en dat gebruik nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van de betrokken partij.


Art. 25. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 25 mai 2007 portant harmonisation des procédures relatives aux droits de préemption et portant agrément du fichier thématique géographique « Vlaamse voorkooprechten » (droits flamands de préemption) comme source authentique de données géographiques, le mot « AGIV » est remplacé par le membre de phrase « agentschap Informatie Vlaanderen, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 ...[+++]

Art. 25. In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van het decreet van 25 mei 2007 houdende de harmonisering van de procedures van voorkooprechten en houdende de erkenning van het geografisch themabestand 'Vlaamse voorkooprechten' als authentieke geografische gegevensbron wordt het woord "AGIV" vervangen door de zinsnede "agentschap Informatie Vlaanderen, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016 houdende de oprichting ...[+++]


Les entrepreneurs, fournisseurs et prestataires de service autorisés par une partie ou un pouvoir public tel que visé aux § 2, § 3 et § 5, ont un droit d'accès gratuit aux informations patrimoniales et d'utilisation gratuite de celles-ci telles que reprises dans les sources authentiques d'informations patrimoniales des autres parties, si et pour autant que cet accès et cette utilisation soi ...[+++]

De aannemers, leveranciers en dienstverleners die door een partij of een overheid bedoeld in § 2, § 3 en § 5 zijn gemachtigd, hebben een kosteloos recht van toegang tot en gebruik van de patrimoniuminformatie vervat in de authentieke bronnen van patrimoniuminformatie van de andere partijen indien en in zoverre die toegang en dat gebruik nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van de betrokken partij.


Art. 3. La subvention est destinée à hauteur de 1.675.000 EUR pour le développement de l'information visée à l'article 1, a) et à hauteur de 360.000 EUR pour la réalisation de la source authentique et de la banque de données visées à l'article 1, b) et c).

Art. 3. De toelage is voor een bedrag van 1.675.000 euro bestemd voor de ontwikkeling van de informatie bedoeld in artikel 1, a) en voor een bedrag van 360.000 euro voor de realisatie van de authentieke bron en de gegevensbank bedoeld in artikel 1, b) en c).


Art. 3. La subvention est destinée à hauteur de 1.675.000 EUR pour le développement de l'information visée à l'article 1, a) et à hauteur de 360.000 EUR pour la réalisation de la source authentique et de la banque de données visées à l'article 1, b) et c).

Art. 3. De toelage is voor een bedrag van 1.675.000 euro bestemd voor de ontwikkeling van de informatie bedoeld in artikel 1, a) en voor een bedrag van 360.000 euro voor de realisatie van de authentieke bron en de gegevensbank bedoeld in artikel 1, b) en c).


Sur la proposition de l'organe de pilotage de la Politique flamande d'information et des TIC visé à l'article 3 du décret du 23 décembre 2016 portant création de l'organe de pilotage de la Politique flamande d'information et des TIC, le Gouvernement flamand peut désigner les sources de données qui seront reconnues comme sources authentiques de données.

De Vlaamse Regering kan, op voorstel van het stuurorgaan Vlaams Informatie- en ICT-beleid, vermeld in artikel 3 van het decreet van 23 december 2016 houdende de oprichting van het stuurorgaan Vlaams Informatie- en ICT-beleid, aanduiden welke gegevensbronnen zullen worden erkend als authentieke gegevensbronnen.


La Commission veille à ce que le CTSE définisse, dans un délai raisonnable et après consultation du GECP, les spécifications techniques du test de détection et autres dispositions de mise en œuvre pratique, telles que les pratiques en matière de formation, la durée de validité du rapport synthétique sur le test de détection, les informations à inclure dans la liste visée à l’article 5, paragraphe 2, les lignes directrices relatives aux contrôles, aux v ...[+++]

De Commissie ziet erop toe dat het ETWC, binnen een redelijke termijn en na raadpleging van de deskundigengroep vervalsing, de technische specificaties voor de detectietest en andere praktische uitvoeringsbepalingen vaststelt, zoals opleidingsmethoden, de geldigheidsduur van de samenvatting van het verslag van een detectietest, de gegevens die de lijst van artikel 5, lid 2, moet bevatten, onderrichtingen voor controles, tests en onderzoek door de lidstaten, regels voor de rechtzettingsprocedure bij onregelmatigheden, alsmede de relevante drempels voor de aanvaarding van echte euromunten.


w