Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "automatique doit donc " (Frans → Nederlands) :

­ soit être né à l'étranger d'un auteur au moins qui est Belge au moment de sa déclaration : l'enfant mineur d'un étranger qui devient belge, devient automatiquement belge, donc ici est simplement visé l'enfant majeur d'une personne devenue belge; ce nombre sera très limité sachant que 60 % des naturalisations accordées concernent des personnes qui sont nées après 1960; en plus, la déclaration doit être faite devant le fonctionnaire de l'état civil et ne peut être faite à l'étranger;

­ hetzij in het buitenland geboren zijn uit ouders van wie er tenminste één op het tijdstip van de verklaring Belg is : het minderjarige kind van een vreemdeling die Belg wordt, wordt automatisch Belg, dus hier betreft het enkel het meerderjarige kind van een persoon die Belg is geworden; dat aantal zal sterk beperkt zijn, wetende dat 60 % van de toegestane naturalisaties personen betreffen die na 1960 geboren zijn; bovendien moet de verklaring afgelegd worden voor de ambtenaar van de burgerlijke stand en kan deze niet in het buiten ...[+++]


Le fait qu'il s'agisse de décisions qui découlent de procédures judiciaires implique automatiquement qu'il s'agit d'un jugement, qui doit donc être prononcé en audience publique.

Het feit dat het gaat om beslissingen die voortkomen uit gerechtelijke procedures impliceert automatisch dat het gaat om een vonnis, dat aldus in openbare zitting dient te worden uitgesproken.


En cas de dépassement d'un montant maximum déterminé sur une période d'un an, la mutualité rembourse automatiquement et intégralement les frais supplémentaires et le patient ne doit donc même plus s'acquitter du ticket modérateur.

Indien binnen de termijn van een jaar een bepaald maximumbedrag overschreden wordt, betaalt het ziekenfonds de overige kosten automatisch en volledig terug.


L'application dans Fedcom qui doit permettre le paiement automatique d'intérêts de retard et des indemnités forfaitaires, n'est pas encore active. b) Les intérêts de retard ne sont donc pas payés automatiquement, mais après la mise en demeure. c) Considérant ce qui précède la question concernant les ratios est sans objet.

De toepassing in Fedcom die automatische betaling van de verwijlinteresten en de forfaitaire vergoeding moet mogelijk maken, is nog niet actief. b) Verwijlintresten worden dus niet automatisch betaald, maar na ingebrekestelling. c) Gelet op wat voorafgaat, is de vraag naar verhoudingscijfers zonder voorwerp.


Le ministre ne s'attend donc pas à une hausse automatique significative de l'impact budgétaire de la réforme, mais celle-ci aura sur le budget des pensions un effet qui est évalué à environ 5 millions de francs sur base annuelle, mais qui doit évidemment être calculé de façon cumulative.

De minister verwacht dus niet dat de herziening automatisch belangrijke gevolgen zal hebben voor de begroting, maar wel dat de begroting voor de pensioenen jaarlijks ongeveer 5 miljoen frank hoger zal liggen. Dat dient uiteraard cumulatief berekend te worden.


L'enregistrement automatique n'est donc pas nécessaire et ne doit être effectué que si les parties en font la demande dans leurs conclusions.

De automatische registratie is dus niet nodig en moet enkel worden verricht als dit bij conclusie wordt gevraagd door een van de partijen.


Un agent de police qui effectue encore un constat une heure avant la fin de son service doit, en effet, accomplir encore quelques heures de travail administratif et fait donc chaque fois et de manière automatique des heures supplémentaires.

Een politieagent die een uur vóór het einde van zijn dienst nog een vaststelling doet, heeft immers nog enkele uren administratief werk en maakt telkens automatisch overuren.


Une fonction de traduction automatique doit donc être mise en place par la Commission sur le nouveau réseau.

Derhalve dient de Commissie het nieuwe netwerk te voorzien van een automatische vertaalfaciliteit.


La clause de dégagement automatique doit donc être maintenue pour modifier de manière positive le comportement des gestionnaires des programmes, utiliser les ressources budgétaires dans les deux années qui suivent l’engagement et ainsi réussir à concrétiser rapidement les programmes retenus.

Deze regel die vastleggingen ambtshalve annuleert, moet worden gehandhaafd om het gedrag van de programmabeheerders positief te beïnvloeden, de begrotingsmiddelen binnen de twee jaar na de vastlegging te gebruiken en bijgevolg de geselecteerde programma’s snel te realiseren.


La Belgique doit donc, en vertu de ce traité, rendre possible la comparaison automatique des profils ADN de ses banques de données avec ceux de points de contact étrangers.

Krachtens dit verdrag moet België dus de automatische vergelijking mogelijk maken van DNA-profielen uit zijn gegevensbanken met die van buitenlandse contactpunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

automatique doit donc ->

Date index: 2022-09-10
w