Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automatique nous devrons toujours lutter » (Français → Néerlandais) :

Depuis toujours, nous entretenons des liens étroits avec l’Afrique et nous devrons continuer d’investir dans l’approfondissement de ce partenariat.

Vooral met Afrika onderhouden we bijzonder nauwe betrekkingen en we zullen ook in de toekomst in dit hechte partnerschap blijven investeren.


Bien que la Commission des jeux de hasard mette tout en oeuvre pour lutter contre cette fraude - prochainement, suite à l'autorisation de la commission de la protection de la vie privée, elle pourra exercer un contrôle automatique au moyen du registre national - il semblerait que des joueurs qui ouvrent des comptes sur la base de données personnelles fictives reçoivent toujours des mots de passe.

Hoewel de Kansspelcommissie alles in het werk stelt om die vorm van fraude te bestrijden (binnenkort zal ze, nadat ze daar de toestemming van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer voor heeft gekregen, een en ander automatisch via het Rijksregister kunnen controleren), zouden spelers die accounts met fictieve persoonsgegevens openen nog steeds wachtwoorden ontvangen.


C’est lorsque apparaissent des situations conflictuelles problématiques qu’il devient tout à fait clair que nous devons toujours réaffirmer ces droits qui nous paraissent aller de soi aujourd’hui et que leur respect n’est pas automatique. Nous devrons toujours lutter pour le respect de nos droits fondamentaux.

Het blijkt met name hoe zeer het nodig is deze rechten, die we inmiddels voor lief nemen, steeds opnieuw te bekrachtigen, wanneer er problemen of conflictsituaties ontstaan en duidelijk wordt dat deze rechten niet automatisch worden nageleefd en dat we moeten blijven strijden voor onze grondrechten.


Dans tous ces domaines, en tant que représentants des citoyens, nous devrons toujours être à leurs côtés.

Als vertegenwoordigers van de burgers moeten we te allen tijde aan hun zijde staan.


Jamais ces crimes ne devront tomber dans l’oubli et nous devrons toujours commémorer les victimes.

Die mogen nooit vergeten worden en we moeten de slachtoffers eren.


1. Même si pour moi une présence humaine prime toujours sur une machine, avez-vous quand même envisagé d'équiper toutes les gares de la région du Centre, y compris les petites gares dites de "campagne" de machines automatiques? 2. Pouvez-vous peut-être nous cartographier les gares qui seront effectivement équipées de ces machines?

1. Persoonlijk verkies ik altijd de aanwezigheid van een loketbeambte boven een automaat. Zal u desondanks kaartjesautomaten laten plaatsen in alle stations in de streek "région du Centre", ook in de kleine, zogenaamde plattelandsstations? 2. Kan u een overzicht geven van de stations waar er effectief treinkaartjesautomaten zullen worden geplaatst?


Pour les États membres, c’est une épreuve qui permettra de vérifier dans quelle mesure leurs agences se conforment aux conventions internationales. Si nous n’appliquons pas ces conventions, nous devrons toujours faire face aux démons de la suspicion et à des accusations souvent non fondées.

Voor de lidstaten is dit een test waaruit zal blijken hoe goed de diensten zich aan de internationale verdragen houden. Als we een en ander achterwege laten zullen de demonen van de achterdocht ons eeuwig omringen, waarbij beschuldigingen worden geuit die in veel gevallen ongegrond zijn.


La biomasse à disposition, l’énergie éolienne et hydraulique ne suffiront pas bien entendu; nous devrons toujours acheter de l’énergie à la Russie et aux pays de l’OPEP.

Natuurlijk zijn de beschikbare biomassa en wind- en zonne-energie niet voldoende, we moeten ook energie halen uit Rusland en uit de OPEC-landen.


«Mais le mois prochain, lorsque nous dresserons le bilan de santé de la politique agricole commune, nous devrons nous demander si cette aide est toujours nécessaire.

Maar als we het gemeenschappelijk landbouwbeleid volgende maand op zijn gezondheid controleren, zullen we ons moeten afvragen of deze steun echt noodzakelijk is.


En tant que parlementaires, représentantes des différents exécutifs et organisations de femmes, nous devrons donc lutter toutes ensemble pour conserver ces acquis, non seulement pour nos États membres et pour l'Union européenne mais également au niveau mondial.

Als parlementsleden, vertegenwoordigers van verschillende vrouwenverenigingen, moeten we samen strijden om die verworvenheden te vrijwaren, niet alleen in onze lidstaten en de EU, maar ook op wereldniveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

automatique nous devrons toujours lutter ->

Date index: 2022-12-23
w