Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Jérusalem-Est
Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «autonome doit occuper » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ob ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met een handicap als doelst ...[+++]


À l’heure actuelle, où l’Union européenne doit affiner davantage sa coopération en partenariat avec un nombre croissant de pays, la création des conditions permettant un développement autonome doit occuper une place prééminente en vue de cet objectif.

Juist nu de EU een toenemende verantwoordelijkheid heeft om zijn samenwerking met een groeiend aantal landen anders in te richten, is het van bijzonder belang dat landen de mogelijkheid krijgen zelf sturing te geven aan hun ontwikkeling.


2.5.1. Un poste téléphonique fixe mis à la disposition des occupants du bâtiment doit permettre d'atteindre, en tout temps, les services d'urgence 100 ou 112 visés à l'arrêté royal du 9 octobre 2002 fixant les services d'urgence conformément à l'article 125 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques autonomes.

2.5.1. Een vast telefoontoestel dat ter beschikking wordt gesteld van de bewoners van het gebouw moet dienen om elk ogenblik de nooddiensten 100 of 112 bedoeld in het koninklijk besluit van 9 oktober 2002 tot vaststelling van de nooddiensten overeenkomstig artikel 125 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, te kunnen waarschuwen.


Pour réaliser le financement, chaque atelier protégé doit verser un montant de 1 500 BEF par travailleur occupé au fonds de sécurité d'existence, qui le transmettra à son tour à un fonds social dont les syndicats assurent la gestion autonome.

Om de financiering te realiseren dient elke beschutte werkplaats een bedrag van 1 500 BEF per tewerkgestelde werknemer te storten aan het fonds voor bestaanszekerheid, die het op zijn beurt overmaakt aan een sociaal fonds waar de vakbonden het autonoom beheer over hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour réaliser le financement, chaque atelier protégé ressortissant au champ d'application de la présente convention collective de travail doit verser chaque année un montant par travailleur occupé subventionné - et ce dans les trente jours après réception du subside du fonds flamand - au fonds de sécurité d'existence, qui le transmettra à son tour à un fonds social dont les syndicats assurent la gestion autonome.

Om de financiering te realiseren dient elke beschutte werkplaats, die onder het toepassingsgebied valt van deze collectieve arbeidsovereenkomst, jaarlijks een bedrag per gesubsidieerde tewerkgestelde werknemer - en dit bedrag binnen de dertig dagen na ontvangst van de subsidie vanuit het Vlaams fonds - te storten aan het fonds voor bestaanszekerheid, die het op zijn beurt overmaakt aan een sociaal fonds waar de vakbonden het autonoom beheer over hebben.


- pour les services publics et les entreprises publiques autonomes : la moyenne des travailleurs occupés par les services publics et les entreprises publiques autonomes est « le nombre de membres du personnel statutaire et contractuel (sous contrat de travail depuis au moins un an) qui sont en service au 30 juin de l'année au cours de laquelle le diagnostic doit être établi » (art. 1, 3e alinéa, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 d'exécution du chapitre ...[+++]

- voor openbare diensten en autonome overheidsbedrijven : het gemiddelde van de in openbare diensten en autonome overheidsbedrijven tewerkgestelde werknemers is « het aantal statutaire en contractuele personeeelsleden (met een arbeidsovereenkomst sedert ten minste één jaar) die op 30 juni van het jaar waarin de diagnostiek moet opgesteld worden in dienst zijn » (art. 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 ten uitv ...[+++]


Vu l'urgence, motivée par le fait que les régies communales autonomes relèvent du champ d'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public; que l'arrêté d'exécution pour le secteur local n'a pas encore été adapté à cette donnée; que toutefois depuis le 1 janvier 1997, une régie communale autonome a été créée; que le champ d'application de l'arrêté d'exécution pour les accidents du travail dans le secteur local doit ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de autonome gemeentebedrijven onder het toepassingsgebied ressorteren van de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector; dat het uitvoeringsbesluit voor de locale sector vooralsnog niet werd aangepast aan dit gegeven; dat evenwel sedert 1 januari 1997 een autonoom gemeentebedrijf werd opgericht; dat het toepassingsgebied van het uitvoeringsbesluit voor de arbeidsongevallen in de locale sector derhalve uiterst dringend moet worden uitgebreid to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autonome doit occuper ->

Date index: 2024-06-30
w