Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autonomie constitutive serait totalement inacceptable " (Frans → Nederlands) :

Une telle situation, qui ne serait même pas la conséquence d'une décision prise par le Conseil régional wallon dans le cadre de son autonomie constitutive, serait totalement inacceptable du point de vue des principes qui ont guidé la réforme de l'État.

Een dergelijke toestand, die zelfs niet een gevolg is van een beslissing van de Waalse Gewestraad in het kader van zijn constitutieve autonomie, zou totaal onaanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die ten grondslag lagen aan de staatshervorming.


Une telle situation, qui ne serait même pas la conséquence d'une décision prise par le Conseil régional wallon dans le cadre de son autonomie constitutive, serait totalement inacceptable du point de vue des principes qui ont guidé la réforme de l'État.

Een dergelijke toestand, die zelfs niet een gevolg is van een beslissing van de Waalse Gewestraad in het kader van zijn constitutieve autonomie, zou totaal onaanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die ten grondslag lagen aan de staatshervorming.


Les ventes de pétrole de l'EI se font "principalement via des camions par les routes de contrebande par la frontière turque", explique IHS. Il serait totalement inacceptable que les importations pétrolières en Belgique servent à financer l'El. 1. Connaissez-vous les chiffres de 2014 en matière d'importation de pétrole brut et de produits finis?

Het grootste gedeelte van de IS-olie wordt met vrachtwagens via smokkelroutes over de Turkse grens gebracht, aldus IHS Inc. De olie-invoer in ons land mag in geen geval bijdragen tot de financiering van IS. 1. Beschikt u over de cijfers voor 2014 met betrekking tot de invoer van ruwe aardolie en afgewerkte aardolieproducten?


Le danger est grand, dans ce contexte, qu'un prix soit demandé en échange de cette scission, ce qui serait totalement inacceptable.

Het gevaar is groot dat in dat kader een prijs zal gevraagd worden voor deze splitsing, terwijl zulks totaal onaanvaardbaar zou zijn.


Le danger est grand, dans ce contexte, qu'un prix soit demandé en échange de cette scission, ce qui serait totalement inacceptable.

Het gevaar is groot dat in dat kader een prijs zal gevraagd worden voor deze splitsing, terwijl zulks totaal onaanvaardbaar zou zijn.


Il est évident que l’envoi effectif de tels mails haineux au départ des services de mon département serait totalement inacceptable.

Vanzelfsprekend zou het effectief versturen van dergelijke haatmails vanuit diensten van mijn departement totaal onaanvaardbaar zijn.


« L'article 16.4.25 du décret de la Région flamande du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, combiné avec l'article 16.4.29 du même décret et avec l'article 44 du décret flamand du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, pour le contrevenant auquel la procédure organisée d'amende administrative trouve à s'appliquer, la possibilité d'accorder un sursis total ou partiel de l'exécution de l'amende administrative alternative, au sens de la loi du 2 ...[+++]

« Schendt artikel 16.4.25 DABM [decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid], samen gelezen met artikel 16.4.29 DABM en artikel 44 DBRC-decreet [Vlaams decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover, voor de overtreder op wie de georganiseerde procedure van bestuurlijke beboeting van toepassing is, niet in de mogelijkheid voorzien wordt om geheel of gedeeltelijk uitstel van de uitvoering van de alternatieve bestuurlijke beboeting toe te kennen, in de zin van de wet van ...[+++]


L'autonomie des régions serait en effet dépourvue de signification si une différence de traitement entre les destinataires de règles qui sont applicables à une même matière dans les diverses régions était en soi jugée contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution.

De autonomie van de gewesten zou immers geen betekenis hebben, mocht een verschil in behandeling tussen adressaten van regels die in eenzelfde aangelegenheid in de verschillende gewesten toepasselijk zijn, als zodanig worden geacht strijdig te zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Même si des éléments nettement positifs se dégagent de ce texte, il serait totalement inacceptable que le mécanisme de l'assurance vieillesse soit envisagé sous le prisme de la contrainte budgétaire, poussant ainsi à la capitalisation des retraites.

Hoewel er een paar hele positieve elementen in deze tekst staan, zou het volstrekt onaanvaardbaar zijn als het mechanisme van ouderdomsverzekeringen zou worden bezien door de bril van budgettaire beperkingen, met op kapitalisatie gebaseerde pensioenen tot gevolg.


Il serait totalement inacceptable, du point de vue de la santé publique, que les inspecteurs de l'entreprise n'aient de compte à rendre qu'à leur employeur.

Het zou vanuit volksgezondheidsoptiek volstrekt onaanvaardbaar zijn als de bedrijfsinspecteurs uitsluitend verantwoording schuldig waren aan hun werkgever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autonomie constitutive serait totalement inacceptable ->

Date index: 2022-10-30
w