Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autonomie soit réelle » (Français → Néerlandais) :

Pour que cette autonomie soit réelle, elle doit être tant économique qu'intellectuelle.

Daarmee bedoelen wij niet alleen economische, maar ook intellectuele zelfstandigheid.


En particulier, il faut leur reconnaître une autonomie réelle d'un point de vue de l'organisation interne et du fonctionnement, si on veut que leur contribution soit efficace et crédible.

Als men wil dat hun bijdrage doeltreffend en geloofwaardig is, moeten zij in het bijzonder autonoom zijn qua interne organisatie en functionering.


Comme par ailleurs, outre les contrôles juridictionnels du Conseil d'État et des juridictions judiciaires à l'égard du pouvoir exécutif (22) , la Cour d'arbitrage dispose déjà actuellement, à l'égard des lois, des décrets et des ordonnances, de la compétence d'examiner le respect des principes liés à l'autonomie locale par le biais du contrôle exercé sur la base des articles 10 et 11 de la Constitution (23) , de celle de vérifier le respect des règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci en matière d'autonomie locale dans l'exercice des compétences régionales en matière de pouvoirs subordonnés (24) , ainsi que de celle de ...[+++]

Aangezien overigens het Arbitragehof, los van de rechterlijke controles door de Raad van State en de gewone rechtbanken ten aanzien van de uitvoerende macht (22) , nu reeds ten aanzien van wetten, decreten en ordonnanties over de bevoegdheid beschikt om de eerbiediging van de beginselen die verband houden met lokale autonomie te onderzoeken via toetsing uitgeoefend op basis van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (23) , over de bevoegdheid om na te gaan of de regels vastgesteld door of krachtens de Grondwet inzake lokale autonomie geëerbiedigd worden bij de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden inzake ondergeschikte besturen (24 ...[+++]


En la matière, l'Agro-front a particulièrement insisté sur la nécessité que l'Agence fédérale pour la sécurité de la Chaîne Alimentaire soit un véritable outil de référence scientifique, un coordinateur des procédures de contrôle et de fixation des normes, bénéficiant d'une réelle autonomie par rapport aux opérateurs de contrôle, muni d'une grande autorité et investi également du pouvoir de contrôle des institutions et des administrations chargées des divers contrôles.

Op dit punt heeft het Landbouwfront erop aangedrongen dat het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen een volwaardig wetenschappelijk werkinstrument zou zijn, een coördinator van controleprocedures en normen, die onafhankelijk van de controle-organen kan optreden, die voldoende gezag geniet en die bevoegd is om de controleorganen en -administraties te controleren.


En la matière, l'Agro-front a particulièrement insisté sur la nécessité que l'Agence fédérale pour la sécurité de la Chaîne Alimentaire soit un véritable outil de référence scientifique, un coordinateur des procédures de contrôle et de fixation des normes, bénéficiant d'une réelle autonomie par rapport aux opérateurs de contrôle, muni d'une grande autorité et investi également du pouvoir de contrôle des institutions et des administrations chargées des divers contrôles.

Op dit punt heeft het Landbouwfront erop aangedrongen dat het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen een volwaardig wetenschappelijk werkinstrument zou zijn, een coördinator van controleprocedures en normen, die onafhankelijk van de controle-organen kan optreden, die voldoende gezag geniet en die bevoegd is om de controleorganen en -administraties te controleren.


27. demande qu'une attention particulière soit accordée aux initiatives de microcrédit destinées aux femmes, en particulier dans les régions où celles-ci ne disposent pas d'une réelle autonomie;

27. dringt aan op bijzondere aandacht voor op vrouwen gerichte microkredietprojecten, in het bijzonder in gebieden waar vrouwen nog niet over alle rechten beschikken;


27. demande qu'une attention particulière soit accordée aux initiatives de microcrédit destinées aux femmes, en particulier dans les régions où celles-ci ne disposent pas d'une réelle autonomie;

27. dringt aan op bijzondere aandacht voor op vrouwen gerichte microkredietprojecten, in het bijzonder in gebieden waar vrouwen nog niet over alle rechten beschikken;


27. demande qu'une attention particulière soit accordée aux initiatives de microcrédit destinées aux femmes, en particulier dans les régions où celles-ci ne disposent pas d'une réelle autonomie;

27. dringt aan op bijzondere aandacht voor op vrouwen gerichte microkredietprojecten, in het bijzonder in gebieden waar vrouwen nog niet over alle rechten beschikken;


Il est essentiel que cet organe reste indépendant, ne soit pas soumis aux influences des parties concernées, et jouisse d'une autonomie réelle (notions d'indépendance, de responsabilité et d'autorité).

Het is van essentieel belang dat het bureau onafhankelijk blijft, zonder invloed van belanghebbenden en werkelijk autonoom (o.a begrippen als onafhankelijkheid, verantwoordelijkheid en gezag).


En particulier, il faut leur reconnaître une autonomie réelle d'un point de vue de l'organisation interne et du fonctionnement, si on veut que leur contribution soit efficace et crédible.

Als men wil dat hun bijdrage doeltreffend en geloofwaardig is, moeten zij in het bijzonder autonoom zijn qua interne organisatie en functionering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autonomie soit réelle ->

Date index: 2023-01-29
w