Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Interdiction de vente
Jalousie
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Mauvais voyages
PTAC
PTC
Paranoïa
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "autorise toutefois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ni cette large marge d'appréciation ni la séparation des pouvoirs n'autorisent toutefois le législateur décrétal à modifier rétroactivement l'ordre juridique sans qu'il soit démontré qu'il existe des circonstances exceptionnelles ou des motifs impérieux d'intérêt général.

Die ruime beoordelingsbevoegdheid, noch de scheiding der machten staan de decreetgever evenwel toe de rechtsorde retroactief te wijzigen, zonder dat aangetoond is dat er buitengewone omstandigheden of dwingende redenen van algemeen belang voorhanden zijn.


Cela n'autorise toutefois pas à évaluer sa fonction à un niveau incorrect.

Zulks mag echter geen alibi zijn om zijn functie op een onjuist niveau in te schatten.


Ces directives autorisent toutefois les parquets - lorsqu'ils ne parviennent pas à traiter ces procès-verbaux, et en tenant compte à la fois de leur capacité et de celle des tribunaux de police - à fixer une limite supérieure pour le nombre de procès-verbaux pouvant être traités.

Deze richtlijnen laten de parketten echter wel toe om - wanneer ze er niet in slagen deze processen-verbaal te behandelen, en rekening houdend met zowel hun capaciteit als die van de politierechtbanken - een bovengrens te bepalen van het aantal processen-verbaal dat kan worden afgehandeld.


Aux motifs repris dans le commentaire relatif à l'article 17 du protocole (observation frontalière), cette disposition n'autorise toutefois pas en soi la participation aux opérations considérées d'agents étrangers.

Om de in de bespreking van artikel 17 van het Protocol (grensoverschrijdende observatie) genoemde redenen maakt deze bepaling op zich het evenwel niet mogelijk dat buitenlandse ambtenaren deelnemen aan een voorgenomen optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application de ce principe autorise, toutefois, le ministre ou son délégué à restreindre la liberté à titre de mesure exceptionnelle en cas de non-respect des conditions qui sont imposées dans le cadre d'un projet en tant que solution alternative de la détention.

Maar de toepassing van dat beginsel machtigt de minister of zijn afgevaardigde ertoe die vrijheid uitzonderlijk in te perken wanneer de voorwaarden in het kader van een project dat een alternatieve oplossing biedt voor opsluiting niet worden nageleefd.


Aux motifs repris ci-dessus, cette disposition n'autorise toutefois pas en soi la participation aux opérations considérées d'agents étrangers (18) .

Deze bepaling op zich maakt het evenwel niet mogelijk dat buitenlandse ambtenaren deelnemen aan een voorgenomen optreden (18) .


Il peut même ordonner sa fermeture si elle dispose d'une autorisation. Toutefois, dans les cas où le juge pénal ordonne une mesure directe pour faire droit à la demande civile d'une partie civile, il y a toujours une restriction importante : il peut ordonner la réparation du préjudice, mais il ne peut pas ordonner de mesures permettant de prévenir des dommages futurs (R.W., 1980-1981, 1661 et Pas., 1980, I, 1342).

Indien de strafrechter evenwel een rechtstreekse maatregel oplegt, rechtdoende op de civielrechtelijke vordering van een burgerlijke partij, blijft er wel een belangrijke beperking bestaan : hij kan slechts maatregelen bevelen die de ontstane schade herstellen, maar hij is niet bevoegd om een maatregel op te leggen die er op gericht is toekomstige schade te vermijden (R.W., 1980-1981, 1661 en Pas., 1980, I, 1342).


Les entreprises suivantes disposent d'une autorisation pour ce type de produit: Arysta Lifescience, Certis et Andermatt Biocontrol. Toutefois, il s'agit d'autorisations pour des produits à usage professionnel alors que la présente question s'adresse aux usages pour particuliers. b) Ces mêmes détenteurs d'autorisations sont concernés par la distribution de ces produits. c) Ces mêmes détenteurs d'autorisations ont été contactés par mon administration.

De bedrijven Arysta Lifescience, Certis en Andermatt Biocontrol beschikken over dergelijke toelatingen, zij het dan voor middelen voor professioneel gebruik terwijl de kwestie hier gaat over gebruik door particulieren. b) Deze toelatingshouders zijn betrokken bij de distributie van deze producten. c) Deze toelatingshouders werden door mijn administratie gecontacteerd.


J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entraîné, sur le plan du r ...[+++]

Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch rec ...[+++]


Dans le cadre de la procédure de sélection pour l'attribution, par The Brussels Airport Company (TBAC), de deux licences pour la prestation de services d'assistance en escale à Brussels Airport et dans le cadre des procédures judiciaires intentées par les sociétés non sélectionnées Aviapartner et Menzies, la Direction générale de l'aviation civile a autorisé TBAC à octroyer des licences provisoires à durée indéterminée à Aviapartner et Flightcare, une autorisation toutefois révisable à tout instant en fonction des décisions judiciaire ...[+++]

In het kader van de selectieprocedure voor de toewijzing door The Brussels Airport Company (TBAC) van de twee licenties voor het verrichten van grondafhandelingsdiensten op Brussels Airport en van de gerechtelijke procedures ingesteld door niet-geselecteerde afhandelaars Aviapartner en Menzies, heeft het Directoraat-Generaal van de Luchtvaart aan TBAC de toestemming gegeven om tijdelijke licenties voor onbepaalde duur aan Aviapartner en Flightcare te verlenen, toestemming die evenwel op elk ogenblik herzienbaar is in functie van de tussen te komen gerechtelijke uitspraken.


w