Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation à temps
Document attestant que l'autorisation a été accordée
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Passage autorisé à droite ou à gauche
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Soumis à autorisation
Soumis à un régime d'autorisation

Traduction de «autorisé à permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passage autorisé à droite ou à gauche

rechts of links voorbijrijden toegelaten


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend




Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


soumis à un régime d'autorisation

onderworpen aan een vergunning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Ministre flamand ayant le Logement dans ses attributions est autorisé à permettre la VMSW de contracter des engagements dans le cadre du Rollend grondfonds de la VMSW à concurrence d'un montant de la partie non reprise de l'autorisation d'engagement des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et limité à un montant de 5.000.000 euros.

De Vlaamse minister die bevoegd is voor de huisvesting wordt ertoe gemachtigd de VMSW in staat te stellen verbintenissen aan te gaan in het kader van het rollend grondfonds van de VMSW voor een bedrag van het niet opgenomen gedeelte van de verbintenissenmachtiging van de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 en dit beperkt tot een bedrag van 5.000.000 euro.


Le Ministre ayant le Logement dans ses attributions est autorisé à permettre la VMSW de contracter des engagements dans le cadre de la partie du programme 2016 Prêts sociaux spéciaux VMSW à concurrence d'un montant maximal de 453.490.000 euros (NE0-1NEC5AH-IS).

De minister die bevoegd is voor de huisvesting wordt ertoe gemachtigd de VMSW in staat te stellen verbintenissen aan te gaan in het kader van het gedeelte van het programma 2016 Bijzondere Sociale Leningen VMSW voor een bedrag van maximaal 453.490.000 euro (NE0-1NEC5AH-IS).


Le Ministre ayant le Logement dans ses attributions est autorisé à permettre la VMSW de contracter des engagements à concurrence d'un montant maximal de 10.000.000 euros, dans le cadre du programme Achats de terrain 2016 en vue de l'octroi d'emprunts remboursables avec une intervention publique de 100% dans les charges d'intérêt (NE0-1NEC5AU-IS).

De minister die bevoegd is voor de huisvesting wordt ertoe gemachtigd de VMSW in staat te stellen voor een bedrag van maximaal 10.000.000 euro verbintenissen aan te gaan, in het kader van het programma grondaankopen 2016, voor het verstrekken van bulletleningen met een overheidstussenkomst van 100% in de interestlasten (NE0-1NEC5AU-IS).


Art. 26. § 1. Le Ministre ayant le Logement dans ses attributions est autorisé à permettre la VMSW de contracter des engagements dans le cadre de la partie du programme partiel FS3 2016 à concurrence d'un montant maximal de 630.420.000 euros (NE0-1NEC5AD-IS).

Art. 26. § 1. De minister die bevoegd is voor de huisvesting wordt ertoe gemachtigd de VMSW in staat te stellen verbintenissen aan te gaan in het kader van het gedeelte van het deelprogramma FS3 2016 voor een bedrag van maximaal 630.420.000 euro (NE0-1NEC5AD-IS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre ayant le Logement dans ses attributions est autorisé à permettre la VMSW de contracter des engagements à concurrence d'un montant maximal de 190.000.000 euros en vue de l'octroi d'emprunts conformes au marché pour le financement d'opérations qui relèvent des missions des initiateurs et qui ne sont pas financées parmi les programmes visés aux paragraphes 1 à 3 inclus.

De minister die bevoegd is voor de huisvesting wordt ertoe gemachtigd de VMSW in staat te stellen voor een bedrag van maximaal 190.000.000 euro verbintenissen aan te gaan voor het verstrekken van marktconforme leningen voor de financiering van verrichtingen die onder de opdrachten van de initiatiefnemers vallen en die niet onder de programma's, vermeld onder de paragrafen 1 tot en met 3, worden gefinancierd.


160. Les États doivent procéder à des vérifications permettant de savoir si une victime de la traite est son ressortissant ou a le droit de résider à titre permanent sur son territoire et délivrer les documents de voyage nécessaires ou tout autre autorisation pour permettre aux personnes d'être réadmises sur leur territoire.

160. De staten moeten nagaan of een slachtoffer van mensenhandel een van hun onderdanen is, dan wel het recht heeft permanent op hun grondgebied te verblijven en moeten de reisdocumenten of de machtiging afgeven die is vereist opdat de personen opnieuw worden toegelaten op hun grondgebied.


Mme Balbinot lui répond qu'à l'heure actuelle, sept États membres sont autorisés à permettre la production de chocolat fabriqué à partir d'autres graisses végétales.

Op de vraag van vorige spreekster antwoordt mevrouw Balbinot dat op dit moment zeven Lid-Staten de toestemming hebben om chocoladeproductie met gebruikmaking van andere plantaardige vetstoffen toe te laten.


137. Les États doivent procéder à des vérifications permettant de savoir si un migrant objet d'un trafic est son ressortissant ou a le droit de résider à titre permanent sur son territoire et délivrer les documents de voyage nécessaires ou tout autre autorisation pour permettre aux migrants d'être réadmis sur leur territoire.

137. De staten moeten controleren of migranten die het slachtoffer zijn van smokkel hun onderdanen zijn, dan wel het recht hebben permanent op hun grondgebied te verblijven en de reisdocumenten of de machtiging afgeven vereist opdat de migranten opnieuw worden toegelaten op hun grondgebied.


Ces autorisations devront permettre de vérifier sur le lieu d'exploitation même que le matériel utilisé est conforme à la réglementation qui aura été adoptée en application de la loi encore en projet à ce jour.

Deze toelatingen zijn bestemd om, op de plaats zelf van de uitbating, de conformiteit van het gebruikte materieel met de krachtens deze wet genomen reglementering na te gaan.


Mes services ont en effet demandé au P.A.M. l'autorisation de permettre à un certain nombre de parents belges d'effectuer le voyage Nairobi-Bujumbura à bord d'un de leurs appareils.

Mijn diensten hebben inderdaad aan het WFP toelating gevraagd een aantal Belgische ouders toe te laten aan boord van één van hun toestellen die de verbinding Nairobi-Bujumbura verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisé à permettre ->

Date index: 2021-06-19
w