Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité locale
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Conseil municipal
Empoisonnement
Fusillade
Municipalité
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Régime autoritaire
Régime totalitaire
Telle que asphyxie par gaz
Totalitarisme
électrocution

Traduction de «autoritaire des autorités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


régime autoritaire [ régime totalitaire | totalitarisme ]

autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel pe ...[+++]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
simultanément, la réponse autoritaire des autorités chinoises à la contestation interne sape les efforts déployés pour instaurer l'état de droit et asseoir les droits de la personne sur des bases plus saines.

Tegelijkertijd ondermijnt de autoritaire reactie op binnenlandse dissidentie de inspanningen om van China een rechtsstaat te maken en de rechten van individuele burgers beter te verankeren.


L'organisation subventionne en toute discrétion, sans le consentement ou à l'insu des autorités nationales, les activités de groupes sociaux, de partis politiques, de journalistes, de blogueurs pro-européens et d'autres militants dans des pays au régime autoritaire ou dans ceux en voie de démocratisation.

De organisatie subsidieert zo op discrete wijze de activiteiten van sociale groepen, politieke partijen, journalisten, pro-Europese bloggers en andere activisten in autoritaire staten of landen in transitie, buiten de instemming of medeweten van de nationale autoriteiten.


En 2008, explique par exemple le rapport de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH), « 89 magistrats se sont plaints d'avoir été mis à la retraite sur base d'aucun critère si ce n'est le fait qu'ils sont originaires de l'Ouest du pays, région qui a soutenu Bemba aux élections de 2006 tandis que ceux nommés à leur place sont pour la plupart originaires de l'Est du pays (soutenant Kabila), et/ou ont un lien avec les autorités ou le parti présidentiel » (La dérive autoritaire, 2009).

Het rapport van de Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) legt bijvoorbeeld uit dat in 2008 « 89 magistrats se sont plaints d'avoir été mis à la retraite sur base d'aucun critère si ce n'est le fait qu'ils sont originaires de l'Ouest du pays, région qui a soutenu Bemba aux élections de 2006 tandis que ceux nommés à leur place sont pour la plupart originaires de l'Est du pays (soutenant Kabila), et/ou ont un lien avec les autorités ou le parti présidentiel » (La dérive autoritaire, 2009).


La Chine étant un État centralisateur et autoritaire, la coopération au développement pour le Tibet doit nécessairement transiter par les autorités chinoises, ce qui, dans un sens, peut les conforter dans leur domination.

Aangezien China een centralistische en autoritaire staat is, moet de ontwikkelingssamenwerking met Tibet noodzakelijkerwijze verlopen langs de Chinese autoriteiten, wat hun overheersing in zekere zin kan versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, explique par exemple le rapport de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH), « 89 magistrats se sont plaints d'avoir été mis à la retraite sur base d'aucun critère si ce n'est le fait qu'ils sont originaires de l'Ouest du pays, région qui a soutenu Bemba aux élections de 2006 tandis que ceux nommés à leur place sont pour la plupart originaires de l'Est du pays (soutenant Kabila), et/ou ont un lien avec les autorités ou le parti présidentiel » (La dérive autoritaire, 2009).

Het rapport van de Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) legt bijvoorbeeld uit dat in 2008 « 89 magistrats se sont plaints d'avoir été mis à la retraite sur base d'aucun critère si ce n'est le fait qu'ils sont originaires de l'Ouest du pays, région qui a soutenu Bemba aux élections de 2006 tandis que ceux nommés à leur place sont pour la plupart originaires de l'Est du pays (soutenant Kabila), et/ou ont un lien avec les autorités ou le parti présidentiel » (La dérive autoritaire, 2009).


4. relève que cette tendance autoritaire va de pair avec une expansion de l'économie et une amélioration du niveau de vie d'un nombre croissant de Russes; souligne toutefois que la légitimité des autorités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays, dépend de l'accomplissement des obligations internationales auxquelles la Russie a souscrit et de sa capacité à respecter et mettre en œuvre ces obligations à tous les niveaux;

4. wijst erop dat deze autoritaire trend zich voordoet tegen de achtergrond van een groeiende economie en een steeds betere levensstandaard voor meer en meer Russen; onderstreept evenwel dat de legitimiteit van het Russische leiderschap, zowel binnen Rusland als daarbuiten, staat of valt met de naleving van de internationale verplichtingen die het land is aangegaan en zijn vermogen deze verplichtingen op alle niveaus te respecteren en in de praktijk te brengen;


3. souligne que ces tendances autoritaires s'inscrivent dans une dérive inquiétante qui menace le développement de la démocratie en Russie et la légitimité des autorités, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays; souligne également que cette évolution, qui est dommageable pour le développement ultérieur du partenariat entre l'Union européenne et la Russie, affaiblit de surcroît la position internationale de la Russie à un moment où la croissance économique russe, l'interdépendance entre l' ...[+++]

3. benadrukt dat de autoritaire tendensen deel uitmaken van een zorgbarende trend die een bedreiging vormt voor de ontwikkeling van een democratie in Rusland en voor de legitimiteit van het Russische leiderschap, zowel binnen als buiten het land; wijst erop dat dit nadelige gevolgen heeft voor het verdere uitbouwen van een partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland en dat dit de internationale positie van Rusland doet verzwakken in een tijd waarin zijn groeiende economie, de wederzijdse afhankelijkheid tussen de Europese Unie en Rusland en de vele gemeenschappelijke mondiale uitdagingen een ...[+++]


5. renouvèle son soutien sans réserve aux efforts des autorités moldoves en vue de mettre effectivement en œuvre le plan d'action dans le cadre de la politique de voisinage de l'UE; invite la Commission et le Conseil à soutenir les autorités moldoves dans leur processus de démocratisation et à faire usage de tous les moyens diplomatiques pour affaiblir le régime autoritaire et illégal de Transnistrie;

5. verklaart zijn krachtige voortdurende steun aan het streven van de autoriteiten van Moldavië om het actieplan als onderdeel van het nabuurschapsbeleid van de EU met succes te implementeren; verzoekt de Commissie en de Raad om de autoriteiten van Moldavië behulpzaam te zijn bij het democratiseringsproces en alle diplomatieke wegen te bewandelen om het autoritaire illegale regime in Transnistrië te verzwakken;


5. renouvèle son soutien sans réserve aux efforts des autorités moldoves en vue de mettre effectivement en œuvre le plan d'action dans le cadre de la politique de voisinage de l'UE; invite la Commission et le Conseil à soutenir les autorités moldoves dans leur processus de démocratisation et à faire usage de tous les moyens diplomatiques pour affaiblir le régime autoritaire et illégal de Transnistrie;

5. verklaart zijn krachtige voortdurende steun aan het streven van de autoriteiten van Moldavië om het actieplan als onderdeel van het nabuurschapsbeleid van de EU met succes te implementeren; verzoekt de Commissie en de Raad om de autoriteiten van Moldavië behulpzaam te zijn bij het democratiseringsproces en alle diplomatieke wegen te bewandelen om het autoritaire illegale regime in Transnistrië te verzwakken;


5. exprime le maintien de son ferme soutien aux efforts des autorités moldoves en vue de mettre effectivement en œuvre le plan d'action dans le cadre de la politique de voisinage de l'UE; invite la Commission et le Conseil à soutenir les autorités moldoves dans leur processus de démocratisation et à faire usage de tous les moyens diplomatiques pour affaiblir le régime autoritaire et illégal de Transnistrie;

5. verklaart zijn krachtige voortdurende steun aan het streven van de autoriteiten van Moldavië om het actieplan als onderdeel van het nabuurschapsbeleid van de EU met succes te implementeren; verzoekt de Commissie en de Raad om de autoriteiten van Moldavië behulpzaam te zijn bij het democratiseringsproces en alle diplomatieke wegen te bewandelen om het autoritaire illegale regime in Transnistrië te verzwakken;


w