Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité
Autorité centrale communautaire
Autorité communautaire
Autorité communautaire de l'aviation civile
Empoisonnement
Fusillade
Infirmier communautaire
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "autorité communautaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité communautaire,autorités communautaires

gezagsorgaan vd Gemeenschap,gezagsorganen vd Gemeenschappen




autorité communautaire de l'aviation civile

Burgerluchtvaartautoriteit van de Gemeenschap




autorité centrale communautaire

centrale autoriteit van de gemeenschap


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il s'agit d'un jeune victime de traite des êtres humains, il est directement orienté vers un des centres spécialisés ou protégés relevant des autorités communautaires. b) Dans la Directive Accueil 2013/33/UE (article 24), il est stipulé: "Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu'à celle à laquelle ils doivent quitter le territoire de l'État membre dans lequel la demande de protection internationale a été présentée ou est examinée: i) auprès de parents adultes; ii) au sein d'une famille d'accueil; iii) da ...[+++]

Slachtoffers van mensenhandel worden rechtstreeks doorverwezen naar een van de gespecialiseerde of beschermde centra van de Gemeenschappen. b) In de opvangrichtlijn 2013/33/UE (artikel 24), wordt bepaald: "Niet-begeleide minderjarigen die een verzoek om internationale bescherming indienen, worden vanaf het moment dat zij tot het grondgebied worden toegelaten tot het moment waarop zij verplicht zijn de lidstaat waarin het verzoek om internationale bescherming is ingediend of wordt behandeld, te verlaten, ondergebracht: i) bij volwassen bloedverwanten; ii) in een pleeggezin; iii) in opvangcentra met speciale voorzieningen voor minderjari ...[+++]


L'affiliation au club de sport relève de la politique des sports, matière qui ne dépend pas de ma compétence mais des autorités communautaires (articles 127, § 1er, 1°, de la Constitution et article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).

De aansluiting bij een sportclub behoort tot het domein van het sportbeleid, dat een aangelegenheid is die niet tot mijn bevoegdheid behoort maar tot die van de gemeenschappen (artikel 127, § 1, 1°, van de Grondwet en artikel 4 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).


Pour pouvoir continuer à payer les soins de santé en ces temps de vieillissement de la population, il est indispensable que l'autorité fédérale et les autorités communautaires promeuvent les médicaments génériques moins coûteux.

Om de gezondheidszorg in tijden van de vergrijzing van de bevolking betaalbaar te houden, is het broodnodig dat de federale overheid en de Gemeenschapsoverheden werk maken van het promoten van goedkopere generische geneesmiddelen.


Y étaient représentés les cabinets et les administrations des ministères fédéraux de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur, des Communautés flamande (notamment de Kind en Gezin, l'autorité communautaire compétente en matière d'adoption), française (entre autres de l'Autorité communautaire pour l'adoption internationale, ACAI) et germanophone, et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, ainsi que les autorités judiciaires.

Hij bestond uit vertegenwoordigers van de kabinetten en administraties van de federale ministeries van Justitie, van Buitenlandse Zaken en van Binnenlandse Zaken, van de Vlaamse Gemeenschap inzonderheid Kind en Gezin, de bevoegde autoriteit van de Gemeenschap inzake adoptie), van de Franse Gemeenschap (onder andere de Autorité communautaire pour l'Adoption internationale, ACAI), en van de Duitstalige Gemeenschap, van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, evenals van de gerechtelijke instanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y étaient représentés les cabinets et les administrations des ministères fédéraux de la Justice, des Affaires étrangères et de l'Intérieur, des Communautés flamande (notamment de Kind en Gezin, l'autorité communautaire compétente en matière d'adoption), française (entre autres de l'Autorité communautaire pour l'adoption internationale, ACAI) et germanophone, et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, ainsi que les autorités judiciaires.

Hij bestond uit vertegenwoordigers van de kabinetten en administraties van de federale ministeries van Justitie, van Buitenlandse Zaken en van Binnenlandse Zaken, van de Vlaamse Gemeenschap inzonderheid Kind en Gezin, de bevoegde autoriteit van de Gemeenschap inzake adoptie), van de Franse Gemeenschap (onder andere de Autorité communautaire pour l'Adoption internationale, ACAI), en van de Duitstalige Gemeenschap, van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, evenals van de gerechtelijke instanties.


Dès lors que tant l'autorité fédérale que les autorités communautaires ou régionales peuvent formuler des réserves différentes et que c'est au Roi qu'il appartiendra de faire, au moment de la signature définitive du traité, la déclaration conformément à l'article 12 (4), il incombera au gouvernement fédéral de regrouper les réserves émises par toutes ces autorités et de dresser sur cette base la liste des dispositions par lesquelles la Belgique se considère comme liée (5).

Aangezien zowel de federale overheid als de gemeenschaps- of gewestoverheden andere reserves kunnen formuleren en het de Koning is die bij de definitieve ondertekening van het verdrag de verklaring overeenkomstig artikel 12 zal moeten doen (4), zal het de taak van de federale regering zijn de reserves van al die overheden te globaliseren en op grond daarvan de lijst samen te stellen van de bepalingen waardoor België zich gebonden acht (5).


Soit le conseil provincial délibère sur des questions d'intérêt provincial, soit il agit dans le cadre de missions qui lui ont été confiées par l'autorité fédérale ou par les autorités communautaires ou régionales (cf . article 46 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles) et que l'on ne peut pas qualifier « d'attributions provinciales » mais bien « d'attributions soumises par l'autorité supérieure ».

Ofwel beraadslaagt en besluit de provincieraad over provinciale aangelegenheden, ofwel treedt hij op in het kader van opdrachten die hem worden toevertrouwd door de federale overheid of door de overheid van de gemeenschappen of de gewesten (zie artikel 46 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) en die men niet kan omschrijven « als bevoegdheden van de provincie », maar wel « als bevoegdheden die door de hogere overheid worden voorgelegd ».


Dans le cadre du transfert des lois organiques, il est évident que les actes, règlements et ordonnances des autorités provinciales et communales ne peuvent être contraires aux réglementations de l'autorité fédérale et des autorités communautaires.

Het spreekt vanzelf dat in het kader van de overdracht van de organieke wetten de handelingen, reglementen en verordeningen van de provinciale en gemeentelijke autoriteiten niet in strijd mogen zijn met de federale regelgeving en de regelgevingen van de gemeenschappen.


24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, en ce qui concerne la réforme des procédures de sélection et d'autres dispositions, et portant abrogation de l'ARPG Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 87, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et § 3, remplacé par la loi du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement communautaire, notamment l'article 67, § 2 ; Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 ju ...[+++]

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, wat betreft de hervorming van de selectieprocedures en andere bepalingen, en tot opheffing van het APKB De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, en § 3, vervangen bij de wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2; Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 5; Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische adviesra ...[+++]


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° statistiques publiques flamandes : les statistiques développées, produites et diffusées par les instances publiques flamandes, qui sont pertinentes et nécessaires à l'élaboration, à la mise en oeuvre, au suivi et à l'évaluation de la politique flamande, qui répondent aux obligations imposées par l'Institut interfédéral de Statistique ou les instances internationales de statistique et qui sont publiquement disponibles comme données ouvertes ; 2° instances publiques flamandes : a) les départements ; b) les agences autonomisées internes sans personnalité juridique ; c) les agences autonomisées internes dotées de la personnalité juridique ; d) les agences autonomisées externes de droit public ; e) la C ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° Vlaamse openbare statistieken: de statistieken die door de Vlaamse overheidsinstanties worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid, die relevant en nodig zijn bij de uitwerking, uitvoering, opvolging of evaluatie van het Vlaamse beleid of tegemoet komen aan verplichtingen die zijn opgelegd door het Interfederaal Instituut voor Statistiek of internationale statistiekinstellingen en die publiek beschikbaar zijn als open data; 2° Vlaamse overheidsinstanties: a) de departementen; b) de intern verzelfstandigde agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid; c) de intern verzelfstandigde agentschappen met rechtspersoonlijkheid; d) de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorité communautaire ->

Date index: 2022-06-01
w